ಅಮರ್ಕೋಶ್ ಭಾರತೀಯ ಭಾಷೆಗಳ ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟ ನಿಘಂಟು. ಪದವನ್ನು ಬಳಸುವ ಸಂದರ್ಭಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಅರ್ಥವು ಬದಲಾಗುತ್ತದೆ. ಇಲ್ಲಿ ಪದಗಳ ವಿವಿಧ ಅರ್ಥಗಳು, ವಾಕ್ಯಗಳು, ಬಳಕೆಯ ಉದಾಹರಣೆಗಳು ಮತ್ತು ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಪದಗಳ ಅರ್ಥವನ್ನು ವಿವರವಾಗಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ.
ಅಮರಕೋಶ ನಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯ ಅರವತ್ತು ಸಾವಿರಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ಪದಗಳಿವೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಹುಡುಕಲು ಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.
ಅರ್ಥ : चूहे की तरह का एक जन्तु।
ಉದಾಹರಣೆ :
छछूँदर मिट्टी के घरों में इधर-उधर दौड़ता नजर आ सकता है।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : गंधमूषिका, गहेजुआ, चुंचु, चुञ्चु, छछुंदर, छछुन्दर, छछूँदर, छछूंदर, छछून्दर, छुछुंदर, छुछुन्दर, छुछूँदर, दहर, दिवांधकी, दीर्घतुंडा, दीर्घतुण्डा, नृपसुता, पुंवृष, पूतिमूषिका, वेश्मनकुल, शुंडिमूषिका, शुण्डिमूषिका
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
వినాయకుడి వాహనంగా ఉండేది
చుంచు ఎలుక మట్టిలో నుండి ఇంట్లో అక్కడా-ఇక్కడా పరిగెత్తుతూ వస్తూపోతూ ఉంది.நீண்ட மூக்கும், வட்டவடிவக் காதும் சிறிய கண்களும் உடைய எலி போன்ற ஒரு வகைப் பிராணி.
மண்குடிசையில் மூஞ்சுறுகள் அங்காங்கே திரிகின்றனഎലിയെ പോലൊരു ജന്തു
പെരുച്ചാഴി മണ്ണു കൊണ്ടുള്ള വീടുകളില് അവിടെയും ഇവിടെയും ഓടുന്നതു കാണാംअर्थ : आँख में लाली या सूजन होना
वाक्य प्रयोग : धूप के कारण मेरी आँख आ गई।