अर्थ : गाड़ी, कोल्हू, हल आदि चलाने के लिए उनके आगे घोड़े, बैल आदि बाँधना।
उदाहरण :
कोल्हू चलाने के लिए किसान बैल को जोत रहा है।
पर्यायवाची : जुआ पहनाना, जुआठना, जोतना, नाँधना, नाधना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
బండి, నూనె లేదా చెరకును పిండే మిషను, నాగలి మొదలైనవి నడపడానికి వాటి ముందు గుర్రం, ఎద్దు మొదలైన వాటిని కట్టివేయడం
చెరకు యంత్రం నడపడానికి రైతు ఎద్దును తాడుతో కట్టి వేస్తున్నాడు.ಕುದುರೆ, ಎತ್ತು, ಕೋಣ ಮೊದಲಾದ ಪ್ರಾಣಿಗಳ ಸಹಾಯದಿಂದ ನಡೆಸುವ ಕೆಲಸಗಳಲ್ಲಿ ಅ ಪ್ರಾಣಿಗಳಿಗೆ ನೊಗವನ್ನು ಕಟ್ಟುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಈ ವರ್ಷ ರೈತರು ಹೆಚ್ಚು ಸ್ಪೂರ್ತಿಯಿಂದ ನೊಗಹೂಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.ଗାଡ଼ି, ଘଣା ଓ ହଳଆଦି ଚଳାଇବା ନିମନ୍ତେ ତା’ ଆଗରେ ଘୋଡ଼ା, ବଳଦଆଦି ବାନ୍ଧିବା
ଘଣା ଚଳାଇବା ନିମନ୍ତେ କୃଷକ ବଳଦ ଯୋଚିଛିগাড়ি, তেলের ঘানি, হাল ইত্যাদি চালানোর জন্য তাদের সামনে ঘোড়া, ষাঁড় ইত্যাদি বাঁধা
ঘানি টানার জন্য কৃষক বলদটিকে জুতছেনவண்டியில் கட்டப்பட்ட செயல்.
செக்கு ஆட்டுவதற்காக மாடுகளை வண்டியில் பூட்டினார்വണ്ടി, കലപ്പ തുടങ്ങിയവ വലിക്കുന്നതിനു വേണ്ടി അതിന്റെ മുന്പില് കുതിര, കാള തുടങ്ങിയവയെ ഉപയോഗിക്കുന്നു.
എണ്ണയും മറ്റും ആട്ടുന്നതിനു വേണ്ടി കൃഷിക്കാരന് കാളയെ നുകത്തില് കെട്ടുന്നു.अर्थ : उछलकर इस पार से उस पार जाना।
उदाहरण :
हम लोग पाठशाला जाने के लिए एक नाला लाँघते थे।
पर्यायवाची : अवलंघना, डाँकना, डांकना, नाँधना, फरकना, फलाँगना, फलांगना, फाँदना, फांदना, लाँघना, लांघना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ଡେଇଁ କି ଏପାଖରୁ ସେ ପାଖକୁ ଯିବା
ପିଲାମାନେ ବିଦ୍ୟାଳୟକୁ ଯିବା ପାଇଁ ଏକ ନାଳ ପାରିହେଉଛନ୍ତିஒரு பரப்பின் ஒரு பக்கத்திலிருந்து எதிர்ப் பக்கத்தை அடைதல்
நாங்கள் பள்ளிக்குச் செல்வதற்கு ஒரு சாக்கடையைக் கடக்க வேண்டும்ചാടി ഇക്കരെനിന്ന് അക്കരേയ്ക്ക് പോവുക
ഞങ്ങള് പള്ളിക്കൂടത്തിലേയ്ക്ക് പോകുമ്പോള് ഒരു തോട് ചാടി കടക്കുന്നു