अर्थ : किसी वस्तु को बेचने के लिए उसे लादकर गाँव-गाँव, गली-गली घूमने की क्रिया।
उदाहरण :
हर दूसरे दिन सब्जी बेचने वाला फेरी लगाता है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ఏదేని వస్తువును అమ్ముటకు ఊరూరు, వీధి వీధి వెళ్ళే క్రియ.
ప్రతి రెండవరోజు కూరగాయలు అమ్మేవాడు చక్కర్లు కొడుతూ ఉంటాడు.କୌଣସି ବସ୍ତୁ ବିକିବାପାଇଁ ତାକୁବୋହି ଗାଁ ଗାଁ, ଗଳି ଗଳି ବୁଲିବା
ଦିନେଛାଡ଼ିଦିନେ ପରିବା ବିକାଳି ଫେରିଲଗାଏಯಾವುದಾದರು ವಸ್ತುವನ್ನು ಮಾರುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಅದನ್ನು ಹೊತ್ತುಕೊಂಡು ಹಳ್ಳಿ-ಹಳ್ಳಿಗಳಲ್ಲಿ, ಗಲ್ಲಿ-ಗಲ್ಲಿಗಳಲ್ಲಿ ತಿರುಗಾಡುವುದು
ದಿನ ಬಿಟ್ಟು ದಿನ ತರಕಾರಿ ಮಾರುವವನು ತರಕಾರಿ ಮಾರಲು ತಿರುಗುತ್ತಾನೆ.কোনও বস্তু বিক্রি করার জন্য সেটা গ্রামে, গলিতে নিয়ে ঘোরার ক্রিয়া
প্রতি দ্বিতীয় দিন সবজি বিক্রেতা ফেরি করেபல இடங்களுக்குச் சென்று பொருட்களை விற்பனை செய்தல்.
ஒவ்வொரு நாளும் காய்கறிவிற்பவர் அலைந்துவியாபாரம்செய்ய தொடங்குகிறார்ഏതെങ്കിലും ഒരു വസ്തു വില്ക്കുന്നതിനായി അതും ചുമന്നുകൊണ്ട് ഗ്രാമങ്ങള് തോറും ,ഇടവഴികള് തോറും ചുറ്റികറങ്ങുന്ന ക്രിയ
ഒന്നിടവിട്ട ദിവസങ്ങളില് പച്ചക്കറി വില്ക്കുന്നതിനായി ചുറ്റിക്കറങ്ങുംअर्थ : बार-बार आने-जाने की क्रिया।
उदाहरण :
तहसीलदार से मिलने के लिए बहुत फेरा लगाना पड़ा।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ತಿರು ತಿರುಗಿ ಬಂದು ಹೋಗುವ ಕ್ರಿಯೆ
ತಹಸೀಲ್ದಾರರನ್ನು ನೋಡಲು ತುಂಬಾ ತಿರುಗಾಡ ಬೇಕಾಯಿತು.