ഇന്ത്യൻ ഭാഷകളുടെ സവിശേഷമായ നിഘണ്ടുവാകുന്നു അമർകോഷ്. വാക്ക് ഉപയോഗിക്കുന്ന സന്ദർഭത്തിനനുസരിച്ച് അർത്ഥം വ്യത്യാസപ്പെടുന്നു. ഇവിടെ, വാക്കുകളുടെ വ്യത്യസ്ത അർത്ഥങ്ങൾ വാചക ഉപയോഗം, ഉദാഹരണങ്ങൾ, പര്യായപദങ്ങൾ എന്നിവഉപയോഗിച്ച് വിശദമായി വിവരിക്കുന്നു.
മലയാള ഭാഷയുടെ നാൽപതിനായിരത്തിലധികം വാക്കുകൾ അമരകോശത്തിൽ ലഭ്യമാണ്. തിരയാൻ ഒരു വാക്ക് നൽകുക.
അർത്ഥം : ఏదైన ఒక విషయం పైన జరుగు వివాదం.
ഉദാഹരണം :
అతడు గొడవకు కారణము తెలుసుకొనే ప్రయత్నముచేస్తున్నాడు.
പര്യായപദങ്ങൾ : కయ్యం, కలహం, కొటులాట, గొడవ, జగడం, తగాదా, దెబ్బలాట, పంద్యం, పోట్లాట, పోరాటం, పోరు, రచ్చ, వాదం, వాదులాట
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
किसी बात पर होने वाली कहा-सुनी या विवाद।
वह झगड़े का कारण जानना चाहता है।അർത്ഥം : ఒక రకమైన గొడవ ఇందులో స్త్రీలు ఒకరినొకరు జుట్టును పట్టుకొని గొడవపడతారు.
ഉദാഹരണം :
ఒక చిన్నని మాటకు ఇద్దరు స్త్రీలు జుట్లు పట్టుకొని కొట్టుకొనుచున్నారు.
പര്യായപദങ്ങൾ : గొడవ, పోట్లాట, రాద్దాంతం
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
एक प्रकार की लड़ाई जिसमें एक दूसरे का झोंटा पकड़कर नोचते या हिलाते हैं।
एक छोटी सी बात को लेकर सीता और गीता में झोंटा-झोंटी शुरु हो गयी।അർത്ഥം : శత్రుదేశం పైన ఆయుధాలతో దాడి చేసే పోరాటం
ഉദാഹരണം :
మహాభారత యుద్ధం పద్దెనిమిది రోజుల వరకు జరిగింది.
പര്യായപദങ്ങൾ : కదనం, కయ్యం, కలహం, గ్రుద్దులాట, తగవు, త్రోపు, దందడి, యుద్ధం, యోధనం, రణం, సంగరం, సంగ్రామం, సమరం
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
शत्रुतावश दो दलों के बीच हथियारों से की जाने वाली लड़ाई।
महाभारत का युद्ध अठारह दिनों तक चला था।അർത്ഥം : వ్యక్తుల మధ్య శత్రుత్వం వలన కలిగేది
ഉദാഹരണം :
చిన్నచిన్న మాటల వలన వారిద్దరికి తగాదా ఏర్పడినది.
പര്യായപദങ്ങൾ : తగాదా, పోట్లాట, మనస్పర్థ, విభేదాలు ఘర్షణ
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :