பொருள் : ফালতু জিনিস বা ভাঙা চোরা জিনিস বা কোনও কাজে আসে না এমন বস্তু
எடுத்துக்காட்டு :
তার রদ্দির ব্যবসাএই ঘরে খালি খেলো জিনিসে ভরা
ஒத்த சொற்கள் : খেলো, ফালতু, রদ্দি
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
बेकार की या टूटी-फूटी वस्तु या किसी काम में न आनेवाली वस्तु।
इस घर में केवल कबाड़ ही भरा हुआ है।Any materials unused and rejected as worthless or unwanted.
They collect the waste once a week.பொருள் : বাজে ভাবে
எடுத்துக்காட்டு :
আমাদের খেলোয়াড়েরা খারাপ খেলেছে তাই আমরা ম্যাচটা হেরে গেছি
ஒத்த சொற்கள் : খারাপ, খারাপ ভাবে, বাজে ভাবে
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
बहुत ख़राब तरीक़े से।
हमारे खिलाड़ियों ने बहुत बुरा खेला इसलिए हम मैच हार गए।பொருள் : ভালোর বিপরীত
எடுத்துக்காட்டு :
বাজে লোকেদের সঙ্গ ভালো হয় নাআমাদের খারাপ কাজ করা উচিত নয়
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
अच्छा का उल्टा या विपरीत।
बुरे लोगों की संगति अच्छी नहीं होती।Having undesirable or negative qualities.
A bad report card.