பக்க முகவரியை கிளிப்போர்டில் நகலெடுக்கவும். ட்விட்டரில் பகிரவும் வாட்ஸ்அப்பில் பகிரவும் பேஸ்புக்கில் பகிரவும்
கூகுள் பிளேயில் வரவும்
বাংলা என்ற அகராதியில் இருந்து লাগাম என்ற வார்த்தையின் பொருள் மற்றும் உதாரணம் ஒத்த சொற்கள் மற்றும் எதிர்ச்சொற்களுடன்.

লাগাম   বিশেষ্য

பொருள் : উটের লাগাম

எடுத்துக்காட்டு : একটা ছোটো বাচ্চা লাগাম ধরে উটের সাথে সাথে যাচ্ছিল


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

ऊँट की नकेल।

एक छोटा बालक मुहार पकड़े ऊँट के साथ-साथ चल रहा था।
पैंकड़ा, मुहार, मोहरी

A ring worn on the nose as an ornament or on the nose of an animal to control it.

nose ring

பொருள் : ঘোডার জিন কসার পেটি

எடுத்துக்காட்டு : "ঘোড়সওয়ার লাগাম দিয়ে ঘোড়ার জিন কষছে"


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

घोड़ों की जीन कसने की पेटी।

घुड़सवार तंग से घोड़े की जीन कस रहा है।
कसन, तंग

Stable gear consisting of a band around a horse's belly that holds the saddle in place.

cinch, girth

பொருள் : ঘোড়ার মুখে লাগানো হয় এমন বস্তু যার দুই দিকে রশি বা চামড়ার দড়ি বাঁধা থাকে

எடுத்துக்காட்டு : ঘোড়সওয়ারি ঘোড়ার লাগাম টেনে হেঁটে চলছিলেন

ஒத்த சொற்கள் : বলগা, রাশ


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

घोड़े के मुँह में लगाया जाने वाला वह ढाँचा जिसके दोनों ओर रस्से या चमड़े के तस्मे बँधे रहते हैं।

घुड़सवार घोड़े की लगाम पकड़े हुए पैदल ही चल रहा था।
अवक्षेपणी, अवच्छेपणी, अवारी, करियारी, दहाना, धाम, प्रासेव, बाग, बागडोर, बाग़, रास, लंगर, लगाम, वल्गा

One of a pair of long straps (usually connected to the bit or the headpiece) used to control a horse.

rein

பொருள் : কোনও কাজ, ব্যবস্থা ইত্যাদির প্রবন্ধন আর তার সঞ্চালনা করার ক্রিয়া

எடுத்துக்காட்டு : ঝাঁসীর রাজার মৃত্যুর পরে রাণী লক্ষীবাই রাজ্যের লাগাম নিজের হাতে নিয়ে নিয়েছিলেন

ஒத்த சொற்கள் : দায়িত্ব, রাশ


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

किसी कार्य, व्यवस्था आदि का प्रबंध और उसका संचालन करने की क्रिया।

झाँसी के राजा की मृत्यु के बाद रानी लक्ष्मीबाई ने राज्य की कमान अपने हाथ में ले ली।
कमान, बागडोर, लगाम

Any means of control.

He took up the reins of government.
rein

பொருள் : গরু, বলদ, ঘোড়া ইত্যাদির মুখে বাঁধা হয় এমন জাল

எடுத்துக்காட்டு : "চাষি হল চালানোর সময় বলদের মুখে জাল লাগিয়ে দিয়েছিল যাতে সে পাশের ক্ষেতের ফসলের লোকসান না হয়"

ஒத்த சொற்கள் : জাল


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

गौ, बैल, घोड़े आदि के मुँह पर बाँधा जाने वाला जाल।

किसान ने हल जोतते समय बैलों के मुँह पर छींका लगा दिया ताकि वे बगल के खेत की फसल को नुकसान न पहुँचाएँ।
छींका, जाबा, जाबी, ताबू, मुसका, मोहरा, लगामी

A leather or wire restraint that fits over an animal's snout (especially a dog's nose and jaws) and prevents it from eating or biting.

muzzle