பொருள் : କୁଖ୍ୟାତ ହେବା ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
எடுத்துக்காட்டு :
ଡାକୁ ରୂପରେ ରତ୍ନାକରକୁ ଯେତିକି ଅପଯଶ ମିଳିଥିଲା ତା ଠାରୁ ଅଧିକ ବାଲ୍ମୀକି ରୂପରେ ପ୍ରସିଦ୍ଧି ମିଳିଥିଲା
ஒத்த சொற்கள் : ଅପକୀର୍ତି, ଅପଯଶ, ଅଯଶ, ଦୁର୍ନାମ, ବଦନାମୀ
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
कुख्यात होने की अवस्था या भाव।
डाकू के रूप में रत्नाकर को जितनी बदनामी मिली,उससे अधिक ऋषि वाल्मीकि के रूप में प्रसिद्धि।A state of extreme dishonor.
A date which will live in infamy.பொருள் : ଅଖ୍ୟାତ ହେବାର ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
எடுத்துக்காட்டு :
ସେ କୁଖ୍ୟାତିର ଅନ୍ଧାରରୁ ମୁକୁଳିବାକୁ ଚାହୁଁଛି ସମାଜର ସେବାରେ ସେ ନିଜର ସବୁକିଛି ବ୍ୟୟ କରିସାରିଲା ପରେ ବି ତାଙ୍କୁ ଅଖ୍ୟାତି ମିଳିଲା
ஒத்த சொற்கள் : ଅକିର୍ତ୍ତୀ, ଅଖ୍ୟାତି, ଅପ୍ରସିଦ୍ଧି, ଖ୍ୟାତିହୀନତା
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
अख्यात होने की अवस्था या भाव।
समाज की सेवा में अपना सर्वस्व लुटा देने के बाद भी उन्हें अख्याति ही हाथ लगी।