பொருள் : మన ద్వారా చేయబడిన ఏదేని అనుచితమైన పనికి సంబంధించి మనసులో మదనపడుట.
எடுத்துக்காட்டு :
నిర్థోషియైన శ్యామ్ను బెదిరించిన తర్వాత అతడు పశ్చాత్తాప్పడ్డాడు.
ஒத்த சொற்கள் : అనుతాపము చెందు, అనుశయము చెందు, అనుశోకము చెందు, అనుశోచన చెందు, పశ్చాత్తాప్పడు
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
अपने या किसी के द्वारा किये हुए किसी मूर्खतापूर्ण या अनुचित कार्य के संबंध में पीछे से मन में दुखी या खिन्न होना।
निर्दोष श्याम को डाँटने के बाद वह पछता रहा था।பொருள் : ఏడుస్తూ బాధను వ్యక్తం చేయుట.
எடுத்துக்காட்டு :
మేఘనాథుని మృత్యు సమాచారం విని మండోదరి విలపిస్తోంది
ஒத்த சொற்கள் : ఏడ్చుట, విలపించుట, శోకించుట
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
शोक आदि के समय रोकर दुख प्रकट करना।
अपने पति की मृत्यु का समाचार सुनकर वह विलाप कर रही है।பொருள் : మనసు కలతచెందు.
எடுத்துக்காட்டு :
“చనిపోయిన వ్యక్తి ఎప్పుడు కూడా తిరిగిరాడు. మీరు ఎక్కువగా బాధపడకండి.
ஒத்த சொற்கள் : దుఃఖించు
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
खेद या दुख करना।
मरा व्यक्ति कभी वापस नहीं आता, आप ज्यादा दुखी मत होइए।பொருள் : మనసులో శాంతి లేకపోవడం
எடுத்துக்காட்டு :
అతడు నన్ను బాధలో పడేశాడు
ஒத்த சொற்கள் : చింతపడు, దిగులుపడు, దుఖఃపడు
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
To cause inconvenience or discomfort to.
Sorry to trouble you, but....பொருள் : హీనస్థితిలోనికి వెళ్లడం
எடுத்துக்காட்டு :
పేదవాళ్ళ ధనం కాజేసిన వాళ్ళు వృద్దాప్యంలో కృశించిపోతారు
ஒத்த சொற்கள் : కుళ్ళిపోవు, కృశించిపోవు
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
பொருள் : మనస్సుకు కలంకం కలిగినప్పుడు పడే భావన
எடுத்துக்காட்டு :
రామచంద్ర యొక్క సముద్రయానంపై అయోధ్య వాసులు బాధపడుతున్నారు.
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
पीड़ा के समय दुःखसूचक शब्द या ध्वनि निकालना।
रामचन्द्र के वन-गमन पर अयोध्यावासी आर्तनाद कर रहे थे।