பக்க முகவரியை கிளிப்போர்டில் நகலெடுக்கவும். ட்விட்டரில் பகிரவும் வாட்ஸ்அப்பில் பகிரவும் பேஸ்புக்கில் பகிரவும்
கூகுள் பிளேயில் வரவும்
മലയാളം என்ற அகராதியில் இருந்து പിടി என்ற வார்த்தையின் பொருள் மற்றும் உதாரணம் ஒத்த சொற்கள் மற்றும் எதிர்ச்சொற்களுடன்.

പിടി   നാമം

பொருள் : പിടിക്കുവാന്‍ വേണ്ടിയുള്ള ഭാഗം.

எடுத்துக்காட்டு : പാത്രത്തിന്റെ പിടി പൊട്ടിപ്പോയതു കാരണം അത് പിടിക്കാന്‍ ബുദ്ധിമുട്ടുണ്ട്.

ஒத்த சொற்கள் : കൈപ്പിടി


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

औज़ार आदि का वह भाग जिससे उसे पकड़ते हैं।

बरतन का हत्था टूट जाने से उसे पकड़ने में कठिनाई होती है।
कब्ज़ा, कब्जा, क़ब्ज़ा, दस्ता, मलिन, मुठिया, मूँठ, मूठ, हत्था, हैंडिल

The appendage to an object that is designed to be held in order to use or move it.

He grabbed the hammer by the handle.
It was an old briefcase but it still had a good grip.
grip, handgrip, handle, hold

பொருள் : ഒരു കൈകുമ്പിളിൽ കൊള്ളുന്നത്

எடுத்துக்காட்டு : അവൻ ഒരു കുമ്പിൾ അരി ഭിക്ഷക്കാരന്റെ സഞ്ചിയിലിട്ടു

ஒத்த சொற்கள் : കുമ്പിൾ, തൊടം, നാഴി


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

एक अंजुली में आने वाली मात्रा।

उसने भिखारी के थैले में एक अजौली अनाज डाल दिया।
अजौली

பொருள் : സൂര്യന്, ചന്ദ്രന്‍, അല്ലെങ്കില് മറ്റേതെങ്കിലും പ്രകാശമുള്ള ഗ്രഹത്തില്‍ നിന്നുള്ള പ്രകാശം വേറെ ഏതെങ്കിലും ഗ്രഹം കൊണ്ടു മറഞ്ഞിരിക്കുന്ന അവസ്ഥ.

எடுத்துக்காட்டு : സൂര്യ ഗ്രഹണം അമാവാസി ദിവസമാണു് ഉണ്ടാവുക.

ஒத்த சொற்கள் : അദൃശ്യത, ഗ്രസിക്കല്‍, ഗ്രഹണം, ഗ്രഹിക്കല്, പിടികൂടല്‍, പിടിക്കല്‍, ബന്ധിക്കല്‍, മറയല്‍, മറയ്ക്കല്‍


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

सूर्य,चंद्रमा या दूसरे ज्योति-पिंड के प्रकाश की वह रुकावट जो उस पिंड के सामने किसी दूसरे पिंड के आ जाने से होती है।

सूर्य ग्रहण अमावस्या के दिन ही लगता है।
ग्रहण, ग्रास

One celestial body obscures another.

eclipse, occultation

பொருள் : ഒരു മുഷ്ഠിയില്‍ കൊള്ളുന്ന വ്സ്തു

எடுத்துக்காட்டு : അവന്‍ മൂന്ന് നാല്‍ പിടി അരി ഭിക്ഷക്കാരന്‍ കൊടുത്തു


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

उतनी वस्तु जितनी मुट्ठी में आये।

उसने चावल में से तीन-चार मुट्ठी निकालकर भिखमंगे को दे दिया।
पण, मुट्ठी, मूठी

The quantity that can be held in the hand.

fistful, handful

പിടി   ക്രിയ

பொருள் : കഠോരമായ വാക്കുകള്‍ ഉച്ചത്തില്‍ വെറുപ്പോടു കൂടി പറയുക

எடுத்துக்காட்டு : ശ്യാം കാശു ചോദിച്ചതും അച്ഛന്‍ വഴക്കു പറയുവാന്‍ തുടങ്ങി

ஒத்த சொற்கள் : അടി, തർക്കം, തർക്കിക്കൽ, വഴക്ക്, വ്യവഹാരം, ശണ്ഠ


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

अवज्ञा या तिरस्कारपूर्वक बिगड़कर कड़ी बात कहना।

श्याम के पैसा माँगने पर बाबूजी ने उसे झिड़क दिया।
झिड़कना, झिड़की देना, लताड़ना, लथाड़ना

Treat, mention, or speak to rudely.

He insulted her with his rude remarks.
The student who had betrayed his classmate was dissed by everyone.
affront, diss, insult