பொருள் : Belonging to or participated in by a community as a whole. Public.
எடுத்துக்காட்டு :
For the common good.
Common lands are set aside for use by all members of a community.
Being or characteristic of a single thing or person.
Individual drops of rain.பொருள் : Having no special distinction or quality. Widely known or commonly encountered. Average or ordinary or usual.
எடுத்துக்காட்டு :
The common man.
A common sailor.
The common cold.
A common nuisance.
Followed common procedure.
It is common knowledge that she lives alone.
The common housefly.
A common brand of soap.
Not common or ordinarily encountered. Unusually great in amount or remarkable in character or kind.
Uncommon birds.பொருள் : Common to or shared by two or more parties.
எடுத்துக்காட்டு :
A common friend.
The mutual interests of management and labor.
ஒத்த சொற்கள் : mutual
பொருள் : Commonly encountered.
எடுத்துக்காட்டு :
A common (or familiar) complaint.
The usual greeting.
ஒத்த சொற்கள் : usual
பொருள் : Being or characteristic of or appropriate to everyday language.
எடுத்துக்காட்டு :
Common parlance.
A vernacular term.
Vernacular speakers.
The vulgar tongue of the masses.
The technical and vulgar names for an animal species.
ஒத்த சொற்கள் : vernacular, vulgar
பொருள் : Of low or inferior quality or value.
எடுத்துக்காட்டு :
Of what coarse metal ye are molded.
Produced...the common cloths used by the poorer population.
ஒத்த சொற்கள் : coarse
பொருள் : Lacking refinement or cultivation or taste.
எடுத்துக்காட்டு :
He had coarse manners but a first-rate mind.
Behavior that branded him as common.
An untutored and uncouth human being.
An uncouth soldier--a real tough guy.
Appealing to the vulgar taste for violence.
The vulgar display of the newly rich.
ஒத்த சொற்கள் : coarse, rough-cut, uncouth, vulgar
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಯಾವುದೇ ರೀತಿಯ ಪರಿಷ್ಕೃತತೆ ಇಲ್ಲದ ವಸ್ತು ಅಥವಾ ಸಂಗತಿ
ಅಸಂಸ್ಕೃರೆಂದು ಯಾರನ್ನೂ ದೂಷಿಸಬಾರದು.பொருள் : To be expected. Standard.
எடுத்துக்காட்டு :
Common decency.