பொருள் : Start abruptly.
எடுத்துக்காட்டு :
After 1989, peace broke out in the former East Bloc.
ஒத்த சொற்கள் : break out
பொருள் : Erupt or intensify suddenly.
எடுத்துக்காட்டு :
Unrest erupted in the country.
Tempers flared at the meeting.
The crowd irrupted into a burst of patriotism.
ஒத்த சொற்கள் : break open, burst out, flare, flare up, irrupt
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಅತ್ಯಧಿಕವಾದ ನೋವು ಉಂಟಾಗು
ಇಂದು ಬೆಳಗ್ಗಿನಿಂದಲೇ ನನ್ನ ತಲೆ ಬಹಳ ನೋಯುತ್ತಿದೆ.ഭയങ്കരമായി വേദനിക്കുക
ഇന്ന് അരാവിലെ മുതല് എന്റെ തല പൊട്ടിപോകുന്ന വേദനയാണ്பொருள் : Start to burn or burst into flames.
எடுத்துக்காட்டு :
Marsh gases ignited suddenly.
The oily rags combusted spontaneously.
ஒத்த சொற்கள் : catch fire, combust, conflagrate, ignite, take fire
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
வெப்ப ஆற்றலைக் கொடுக்கும் வகையில் ஒரு பொருள் பற்ற வைக்கப்பட்டு நெருப்பு வெளிப்படுதல்.
விரோதத்தின் காரணமாக மங்கன் தன் பக்கத்து வீட்டை எரித்து விட்டான்തീയുമായുള്ള കൂടിച്ചേരല് കൊണ്ട് തീക്കനലാവുക അല്ലെങ്കില് ഉഷ്ണവായു ഉണ്ടാവുക.
അടുപ്പില് തീ കത്തിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.பொருள் : Break out.
எடுத்துக்காட்டு :
The tooth erupted and had to be extracted.
ஒத்த சொற்கள் : break through, come out, push through
பொருள் : Become active and spew forth lava and rocks.
எடுத்துக்காட்டு :
Vesuvius erupts once in a while.
ஒத்த சொற்கள் : belch, extravasate
பொருள் : Force out or release suddenly and often violently something pent up.
எடுத்துக்காட்டு :
Break into tears.
Erupt in anger.
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
பொருள் : Appear on the skin.
எடுத்துக்காட்டு :
A rash erupted on her arms after she had touched the exotic plant.
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
മണികള് പോലെ അല്ലെങ്കില് മുറിവ് പോലെ
ചൂട് കാലത്ത് ശുഭത്തിന്റെ ശരീരത്തില് ചൂട് കുരുക്കള് പൊന്തി വരുംபொருள் : Become raw or open.
எடுத்துக்காட்டு :
He broke out in hives.
My skin breaks out when I eat strawberries.
Such boils tend to recrudesce.
ஒத்த சொற்கள் : break out, recrudesce