பக்க முகவரியை கிளிப்போர்டில் நகலெடுக்கவும். ட்விட்டரில் பகிரவும் வாட்ஸ்அப்பில் பகிரவும் பேஸ்புக்கில் பகிரவும்
கூகுள் பிளேயில் வரவும்
मराठी என்ற அகராதியில் இருந்து जाणे என்ற வார்த்தையின் பொருள் மற்றும் உதாரணம் ஒத்த சொற்கள் மற்றும் எதிர்ச்சொற்களுடன்.

जाणे   क्रियापद

௧. क्रियापद / अवस्थावाचक

பொருள் : प्राण्यांचे सर्व शारीरिक,मानसिक व्यवहार कायमचे थांबणे.

எடுத்துக்காட்டு : दीर्घ आजारानंतर ते वारले
अपघातात चार लोक मेले.

ஒத்த சொற்கள் : खपणे, गमवणे, गमावणे, देवाघरी जाणे, निवर्तणे, मरणे, मृत्युमुखी पडणे, वारणे

௨. क्रियापद / क्रियावाचक

பொருள் : फिरण्यासाठी एखाद्या ठिकाणी जाणे.

எடுத்துக்காட்டு : तुम्ही कधी अमेरिकेला गेला आहात?

ஒத்த சொற்கள் : फिरायला जाणे


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

* घूमने के लिए किसी स्थान पर जाना।

आप अमरीका कब गए थे?
जाना, यात्रा करना, सैर करना

Go to certain places as for sightseeing.

Did you ever visit Paris?.
travel to, visit
௩. क्रियापद / क्रियावाचक

பொருள் : एखादी प्रणाली किंवा प्रक्रियेचे अनुसरण करणे किंवा एखाद्या मार्गाचा अवलंब करणे.

எடுத்துக்காட்டு : हा निरोप तुमच्याकडून पुढे गेला पाहिजे.
शिक्षकांनी दिलेल्या माहितीनुसार ती पुढे गेली.


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

* किसी प्रणाली या प्रक्रिया का अनुसरण करना या कोई मार्ग अपनाना।

यह जानकारी आप के जरिए जानी चाहिए।
वह बहुत सारी समस्याओं से गुजरी।
गुजरना, गुज़रना, जाना

Follow a procedure or take a course.

We should go farther in this matter.
She went through a lot of trouble.
Go about the world in a certain manner.
Messages must go through diplomatic channels.
go, move, proceed
௪. नाम / निर्जीव / अमूर्त / काम

பொருள் : निवास, संबंध किंवा कार्याचे ठिकाण इत्यादी बदलणे.

எடுத்துக்காட்டு : रमेश दुसर्‍या संघात गेला.


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

* निवास, संबंध या कार्य स्थान आदि बदलना।

रमेश दूसरी टीम में चला गया।
चला जाना

Change residence, affiliation, or place of employment.

We moved from Idaho to Nebraska.
The basketball player moved from one team to another.
move
௫. क्रियापद / घडणे

பொருள் : पसरलेला असणे.

எடுத்துக்காட்டு : हा रस्ता कुठे जातो?


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

फैला होना या उपयोग के रूप में होना।

यह रास्ता कहाँ जाता है।
जाना

Lead, extend, or afford access.

This door goes to the basement.
The road runs South.
go, lead
௬. क्रियापद / अवस्थावाचक

பொருள் : नष्ट किंवा समाप्त होणे किंवा न राहणे.

எடுத்துக்காட்டு : त्यांच्या येण्याने माझी तहान-भूक जाते.
वीज गेली.


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

नष्ट या समाप्त हो जाना।

उनके आने से मेरी भूख और प्यास चली जाती है।
चला जाना
௭. क्रियापद / क्रियावाचक / हालचालवाचक

பொருள் : एखाद्या ठिकाणाहून पुढे होणे किंवा चालणे.

எடுத்துக்காட்டு : नदी पार करून आम्ही पर्वताच्या दिशेने गेलो.


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

किसी स्थान से आगे जाना अथवा चलना।

नदी पार करके हम लोग पर्वत की ओर बढ़े।
आगे बढ़ना, बढ़ना
௮. क्रियापद / क्रियावाचक / कार्यसूचक

பொருள் : एखाद्या ठिकाणापासून पुढे जाणे.

எடுத்துக்காட்டு : मी त्या गल्लीतून जात होतो तेव्हा त्याने मला पाहिले.


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

किसी स्थान, परिस्थिति आदि से होकर आना या जाना।

मैं उस गली से गुजर रहा था तब ही उसने मुझे देख लिया।
गुजरना, गुज़रना, निकलना
௯. क्रियापद / अवस्थावाचक

பொருள் : पाशी असलेली गोष्ट पाशी न राहणे.

எடுத்துக்காட்டு : वाईट सवयींमुळे त्याची नोकरी गेली.

ஒத்த சொற்கள் : हातातून जाणे


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

पास से जाता रहना या हाथ में न रहना।

ग़लत आदतों के कारण उसकी नौकरी निकल गई।
चला जाना, निकलना, हाथों से निकल जाना, हाथों से निकलना
௧௦. क्रियापद / अवस्थावाचक

பொருள் : एका अवस्थेतून दुसर्‍या अवस्थेत जाणे.

எடுத்துக்காட்டு : ते नाटक आता चालण्याच्या अवस्थेपर्यंत पोहोचले आहे.

ஒத்த சொற்கள் : पोहचणे


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

एक अवस्था से दूसरी अवस्था को प्राप्त होना।

रहीम जी अब मरणासन्न अवस्था में पहुँच चुके हैं।
पहुँचना, पहुंचना

Reach a point in time, or a certain state or level.

The thermometer hit 100 degrees.
This car can reach a speed of 140 miles per hour.
attain, hit, reach
௧௧. क्रियापद / क्रियावाचक / हालचालवाचक

பொருள் : एका ठिकाणावरून दुसर्‍या ठिकाणी जाणे.

எடுத்துக்காட்டு : नक्षलवादी दोन जणांना ठार करून जंगलात पळाले.

ஒத்த சொற்கள் : पलायन करणे, पळणे

௧௨. क्रियापद / घडणे

பொருள் : प्रतिरूप असणे.

எடுத்துக்காட்டு : तो वडिलांवर गेला आहे.


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

प्रतिरूप होना।

मानस एकदम अपनी माँ पर पड़ा है।
पड़ना
௧௩. क्रियापद / अवस्थावाचक

பொருள் : नाहीसे होणे.

எடுத்துக்காட்டு : हा डाग धुतल्यावर जाईल.

ஒத்த சொற்கள் : निघणे


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

किसी अंकित चिह्न आदि का न रहना।

सर्फ से कपड़े के दाग, धब्बे छूट जाते हैं।
उड़ना, छुटना, छूटना, निकलना, मिटना, हटना
௧௪. क्रियापद / घडणे

பொருள் : व्यतीत होणे.

எடுத்துக்காட்டு : आमची भेट होऊन आता बरीच वर्षे लोटली.

ஒத்த சொற்கள் : लोटणे, होणे

௧௫. क्रियापद / क्रियावाचक / बदलवाचक

பொருள் : हलवलेले असणे.

எடுத்துக்காட்டு : ह्या कोनाड्यातील पुस्तक कुठे गेली.

௧௬. क्रियापद / घडणे

பொருள் : मोठी संख्या, परिमाण इत्यादीमधून छोटी संख्या, परिमाण इत्यादी कमी होणे.

எடுத்துக்காட்டு : दहामधून पाच वजा झाल्यास किती उरले?

ஒத்த சொற்கள் : वजा होणे


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

अधिक मान, संख्या आदि में से छोटे मान, संख्या आदि का निकलकर अलग होना।

दस में से पाँच घटे कितने बचे?
कम होना, घटना, जाना
௧௭. क्रियापद / क्रियावाचक

பொருள் : दुसर्‍या ठिकाणी पोहोचण्यासाठी एक ठिकाण सोडणे.

எடுத்துக்காட்டு : राम घरी गेला
आता मी येतो.

ஒத்த சொற்கள் : निघणे, येणे


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

किसी प्राणी का एक स्थान से दूसरे स्थान पर पहुँचने के लिए चलना।

मंत्री महोदय अब यहाँ से जाएँगे।
अभिसरना, अभिसारना, गमन करना, चलना, जाना, निकलना, प्रस्थान करना, रवाना होना, रुख करना

Move away from a place into another direction.

Go away before I start to cry.
The train departs at noon.
depart, go, go away
௧௮. क्रियापद / अवस्थावाचक

பொருள் : प्राप्त न होणे.

எடுத்துக்காட்டு : एक फार मोठे काम माझ्या हातून गेले.

ஒத்த சொற்கள் : निसटणे


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

प्राप्त न होना।

एक बहुत बड़ा काम मेरे हाथ में आते-आते फिसल गया।
न मिलना, प्राप्त न होना, फिसलना

Happen, occur, take place.

I lost my wallet; this was during the visit to my parents' house.
There were two hundred people at his funeral.
There was a lot of noise in the kitchen.
be
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।