பக்க முகவரியை கிளிப்போர்டில் நகலெடுக்கவும். ட்விட்டரில் பகிரவும் வாட்ஸ்அப்பில் பகிரவும் பேஸ்புக்கில் பகிரவும்
கூகுள் பிளேயில் வரவும்
मराठी என்ற அகராதியில் இருந்து तेढ என்ற வார்த்தையின் பொருள் மற்றும் உதாரணம் ஒத்த சொற்கள் மற்றும் எதிர்ச்சொற்களுடன்.

तेढ   नाम

௧. नाम / अवस्था

பொருள் : एखाद्याबद्दल मनात घर करून बसलेली अपकाराची तीव्र भावना.

எடுத்துக்காட்டு : त्याने माझ्याशी उगाचच वैर धरले

ஒத்த சொற்கள் : अदावत, डाव, दावा, दुशमनकी, दुशमनगरी, दुशमनगिरी, दुशमनी, दुश्मनी, वाकडेपणा, वैमनस्य, वैर, वैरभाव, शत्रुत्व


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

The feeling of a hostile person.

He could no longer contain his hostility.
enmity, hostility, ill will
௨. नाम / निर्जीव / अमूर्त / मनोवैज्ञानिक लक्षण

பொருள் : सौजन्यादींच्या अभावामुळे अप्रिय असण्याचा भाव.

எடுத்துக்காட்டு : भैरवदादाला किसनच्या आवाजातला कडवटपणा जाणवला असावा.

ஒத்த சொற்கள் : अढी, कटुता, कडवटपण, कडवटपणा


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

एक दूसरे के प्रति होने वाली दुर्भावना की अवस्था या भाव।

मन में भरी कटुता को निकाल दो।
कटुकत्व, कटुता, कटुत्व, कड़वापन, कड़वाहट, कड़ुआपन, कड़ुआहट, कड़ुवापन, कड़ुवाहट, तल्ख़ी, तल्खी

A feeling of deep and bitter anger and ill-will.

bitterness, gall, rancor, rancour, resentment
௩. नाम / निर्जीव / अमूर्त / मनोवैज्ञानिक लक्षण

பொருள் : नकारात्मक भावना.

எடுத்துக்காட்டு : त्या दोघींमधील भांडण संपले पण अढी मात्र राहिली.

ஒத்த சொற்கள் : अढी, ठुसठुस


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

किसी कारण वश मन में उत्पन्न दुर्भावना।

उन दोनों में मित्रता तो हुई लेकिन गाँठ रह ही गई।
गाँठ, गांठ, घुंडी
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।