பொருள் : जिचा नवरा जिवंत आहे अशी स्त्री.
எடுத்துக்காட்டு :
मी नवरात्रात सवाष्ण जेवायला बोलावली होती.
ஒத்த சொற்கள் : अविधवा, अहेव, सवाशीण, सवाष्ण, सुवासिनी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
वह स्त्री जिसका पति जीवित हो।
करवा चौथ के दिन सुहागनें व्रत रखती हैं।பொருள் : लग्न झालेल्या स्त्रीने आपल्या नावापुढे लावायचा शब्द.
எடுத்துக்காட்டு :
लग्नानंतर ती आपली सही सौभाग्यवती कुसुम अशी करू लागली
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
श्रीमान् का स्त्रीलिंग रूप, जिसका प्रयोग विवाहित स्त्रियों के नाम के पहले होता है।
श्रीमती इंदिरा गाँधी हमारे देश की प्रथम महिला प्रधान मंत्री थीं।