பொருள் : হিন্দু ধর্মগ্রন্থে বর্ণিত এক দেবী যে সমস্ত সংসারকে ধারণ করে
எடுத்துக்காட்டு :
ধর্মগ্রন্থে পৃথিবীকে ভগবান বিষ্ণুর পত্নী বলা হয়েছে
ஒத்த சொற்கள் : অচলা, অবনী, ক্ষিতি, বসুধা, বসুন্ধরা
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
हिन्दू धर्म ग्रंथों में वर्णित एक देवी जो सारे संसार को धारण की हुई हैं।
धर्म ग्रंथों में पृथ्वी को भगवान विष्णु की पत्नी कहा गया है।A Hindu goddess who releases from sin or disease. Mother of the Adityas.
aditiபொருள் : সৌর জগতের সেই গ্রহ যাতে আমরা বসবাস করি
எடுத்துக்காட்டு :
চাঁদ পৃথিবীর একটি উপগ্রহ হিন্দু ধর্মগ্রন্থ অনুসারে পৃথিবী শেষনাগের ফণায় অবস্থান করছে
ஒத்த சொற்கள் : অদিতি, অবনি, ক্ষিতি, ধরণী, ধরা, ধরিত্রী, বসুধা, বসুন্ধরা, ভূ, ভূমণ্ডল, মহী, মেদিনী
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
सौर जगत का वह ग्रह जिस पर हम लोग निवास करते हैं।
चन्द्रमा पृथ्वी का एक उपग्रह है।பொருள் : একপ্রকার বর্ণবৃত্ত যার সতেরোটি বর্ণ থাকে
எடுத்துக்காட்டு :
"পৃথিবীর অষ্টম,নবম বর্ণে যতি এবং শেষে হ্রস্ব এবং দীর্ঘ থাকে"
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
एक वर्णवृत्त जिसमें सत्रह वर्ण होते हैं।
पृथ्वी के आठवें, नौवें वर्ण पर यति एवं अंत में लघु और गुरु होते हैं।பொருள் : সেই লোক যেখানে আমরা জীবরা বসবাস করি
எடுத்துக்காட்டு :
পৃথিবীতে যে জন্মগ্রহণ করেছে তার মৃত্যু নিশ্চিত
ஒத்த சொற்கள் : ইহলোক, মর্ত্য, মর্ত্যলোক, সংসার
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
वह लोक जिसमें हम प्राणी रहते हैं।
संसार में जो भी पैदा हुआ है, उसे मरना है।