பக்க முகவரியை கிளிப்போர்டில் நகலெடுக்கவும். ட்விட்டரில் பகிரவும் வாட்ஸ்அப்பில் பகிரவும் பேஸ்புக்கில் பகிரவும்
கூகுள் பிளேயில் வரவும்
বাংলা என்ற அகராதியில் இருந்து ফেরা என்ற வார்த்தையின் பொருள் மற்றும் உதாரணம் ஒத்த சொற்கள் மற்றும் எதிர்ச்சொற்களுடன்.

ফেরা   বিশেষ্য

பொருள் : ফিরে আসার কাজ বা ভাব

எடுத்துக்காட்டு : আজ শ্যামের গ্রাম থেকে ফেরা সম্ভব নয়

பொருள் : ফিরে আসার প্রক্রিয়া

எடுத்துக்காட்டு : ফেরার সময় আমরা বেনারস হয়ে আসবদিল্লী থেকে আপনি কখন ফিরবেন?


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

वापस आने या लौटने की क्रिया।

वापसी के समय हमलोग वाराणसी होकर आएँगे।
दिल्ली से आप कब वापसी करेंगे।
आज श्याम का गाँव से लौटना सम्भव नहीं है।
अपावर्तन, प्रतिगमन, प्रत्यर्पण, फिरौती, बहोर, लौट, लौटना, लौटान, वापसी

The act of going back to a prior location.

They set out on their return to the base camp.
return

ফেরা   ক্রিয়া

பொருள் : কোথাও গিয়ে সেখান থেকে আগের জায়গায় আসা বা আগের কাজ ইত্যাদি করা

எடுத்துக்காட்டு : বাবা কালই দিল্লি থেকে ফিরেছেন

ஒத்த சொற்கள் : ফিরে আসা


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

कहीं जाकर वहाँ से पहले वाले स्थान पर आना या पहले वाले काम आदि पर आना।

पिताजी कल ही दिल्ली से लौटे।
आना, लौटना, वापस आना

பொருள் : পিছনের দিকে ঘোরা

எடுத்துக்காட்டு : রামের ডাক শুনে শ্যাম ফিরে এল

ஒத்த சொற்கள் : ঘোরা, পিছনে তাকানো, ফিরে আসা


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

पीछे की ओर घूमना।

राम की पुकार सुनकर श्याम लौटा।
उलटना, घूमना, पलटना, फिरना, मुड़ना, लौटना

Turn in the opposite direction.

Twist one's head.
twist

ফেরা   ক্রিয়া-বিশেষণ

பொருள் : ফিরে আবার নিজের জায়গায়

எடுத்துக்காட்டு : মোহন কাল বিদেশ থেকে ফিরেছে


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

लौटकर फिर अपने स्थान पर।

वह वापस अपने घर चली गई।
वापस, वापिस

In or to or toward a former location.

She went back to her parents' house.
back