பொருள் : ନିକଟ ହେବାର ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
எடுத்துக்காட்டு :
ସ୍ଥାନର ନିକଟତା ବେଳେବେଳେ ମନରେ ମଧ୍ୟ ନିକଟତା ସୃଷ୍ଟି କରେ
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
பொருள் : କଚ୍ଚାଘର ଇତ୍ୟାଦିରେ ମାଟି ଆଦିରେ ତିଆରି ହୋଇଥିବା କାନ୍ଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଉପରି ଅଂଶ ଯାହା ଉପରେ ପବନ ଚକ୍ରି, କଡି ଆଦି ରଖାଯାଏ
எடுத்துக்காட்டு :
ଏହି ଘରର ପାଖ ବହୁତ ନୀଚା
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
कच्चे मकानों आदि की मिट्टी आदि से बनी दीवार का एकदम ऊपरी हिस्सा जिस पर बड़ेर, लट्ठे आदि रखे जाते हैं।
इस घर का पाख बहुत नीचा है।பொருள் : କୌଣସି ସ୍ଥାନ ବା ପଦାର୍ଥର ସେହି ଦୁଇ ପାଖ ବା କୋଣ ଯାହା ପରବର୍ତ୍ତି ବା ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତିଠାରୁ ଭିନ୍ନ ହୋଇଥାଏ
எடுத்துக்காட்டு :
ପତ୍ରର ଅନ୍ୟ ପାର୍ଶ୍ୱ ହଳଦିଆ ହୋଇଥାଏ
ஒத்த சொற்கள் : ପାର୍ଶ୍ୱ
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
किसी स्थान या पदार्थ के वे दोनों छोर या किनारे जो अगले या पिछले से भिन्न हों।
पत्र का दूसरा पक्ष पीला है।An extended outer surface of an object.
He turned the box over to examine the bottom side.பொருள் : କୌଣସି ବିଶେଷ ସ୍ଥିତିରେ ଡାହାଣ ବା ବାଁରେ ଥିବା ପରିସର
எடுத்துக்காட்டு :
ଶ୍ୟାମ ମୋ କଡ଼ରେ ବସିଗଲା
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
A place within a region identified relative to a center or reference location.
They always sat on the right side of the church.பொருள் : କାଖ ଓ ଅଣ୍ଟା ମଧ୍ୟ ଭାଗର ଯେଉଁ ସ୍ଥାନରେ ପଞ୍ଜରା ହାଡ଼ ଥାଏ
எடுத்துக்காட்டு :
ସୀମା ତାର ସ୍ୱାମୀଙ୍କ ପାଖକୁ ଲାଗି ବସିଲା
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
The side between ribs and hipbone.
flankபொருள் : ଅନ୍ୟ ସ୍ଥାନକୁ ଆଧାର କରି ଦର୍ଶାଇ ଦିଆଯାଉଥିବା ସ୍ଥାନ
எடுத்துக்காட்டு :
ତାଙ୍କର ଘର ମନ୍ଦିରର ଡାହାଣ ପଟକୁ ପଡ଼ିବ
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
A place within a region identified relative to a center or reference location.
They always sat on the right side of the church.