अर्थ : किसी वस्तु को इस प्रकार हाथ में लेना कि वह छूट न सके।
उदाहरण :
सड़क पार कराने के लिए दादाजी ने बच्चे का हाथ पकड़ा।
पर्यायवाची : गहना, धरना, पकड़ना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
చేతిలో వున్నది జారకుండా చూసుకోవడం
దారిలో అవతలి గట్టు చేరడం కోసం తాతగారు పిల్లవాడి చేతిని పట్టుకున్నాడుକୌଣସି ବସ୍ତୁକୁ ଏଭଳି ପ୍ରକାର ହାତରେ ଧରିବା ଯେମିତି ତାହା କେବେ ନ ଖସିବ
ସଡ଼କ ପାରି ହେବାକୁ ଜେଜେ ପିଲାଙ୍କ ହାତ ଧରିଲେಯಾವುದಾದರು ವಸ್ತುವನ್ನು ಕೈಯಲ್ಲಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳುವ ಕ್ರಿಯೆ
ರಸ್ತೆಯನ್ನು ದಾಟುವಾಗ ಅಜ್ಜನು ಮಕ್ಕಳ ಕೈಯನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಂಡರು.ஒரு கைக்குள் அல்லது இரு கைகளுக்குள் இருக்கும் படி செய்தல்.
சாலையை கடப்பதற்காக குழந்தை தாத்தாவின் கையை பிடித்ததுअर्थ : गिरने पड़ने से बचाना।
उदाहरण :
तीसरी मंजिल से गिर रहे बच्चे को एक युवा ने आगे बढ़कर थामा।
पर्यायवाची : सँभालना, संभालना, सम्भालना, सम्हालना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಬೀಳದಂತೆ ತಡೆಯುವುದು
ಮೂರನೆಯ ಮಹಡಿಯಿಂದ ಬೀಳುತ್ತಿದ್ದ ಹುಡುಗನನ್ನು ಒಬ್ಬ ಯುವಕ ಹಿಡಿದುಕೊಂಡஒரு கைக்குள் அல்லது இரு கைகளுக்குள் அழுந்தி இருக்கும் படி செய்தல்.
மூன்றாம் மாடியிலிருந்து விழுந்த குழந்தையை ஒரு இளைஞன் பிடித்தான்വീഴ്ച്ചയില് നിന്ന് രക്ഷിക്കുക
മൂന്നാം നിലയില്നിന്ന് വീണുകൊണ്ടിരുന്ന കുട്ടിയെ ഒരു യുവാവ് മുന്നിലേക്ക് ചാടി രക്ഷിച്ചു”अर्थ : चलती हुई वस्तु की गति बंद करना।
उदाहरण :
वाहन के सामने अचानक कुत्ता आ जाने से वाहन चालक ने वाहन रोका।
पर्यायवाची : अड़काना, ठहराना, रोकना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಚಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ವಸ್ತುವಿನ ಗತಿಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುವುದು
ವಾಹನದ ಮುಂದೆ ಅಚಾನಕ್ಕಾಗಿ ನಾಯಿ ಬಂದಿದ್ದರಿಂದ ವಾಹನ ಚಾಲಕನು ಗಾಡಿಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದನು.চলমান বস্তুর গতি রোধ করা
গাড়ীর সামনে হঠাত্ কুকুর এসে যাওয়ায় গাড়ীচালক থামিয়ে দিলஓடிக்கொண்டிருக்கும் பொருளின் நிலையை நிறுத்துவது
வாகனத்திற்கு முன்னே திடீரென நாய் வந்துவிட்டதால் வாகனம் ஓட்டுபவன் வாகனத்தை நிறுத்திவிட்டான்ചലിക്കുന്ന വസ്തുവിന്റെ ചലനം നിര്ത്തുക
വണ്ടിക്കു മുന്നില് പെട്ടന്ന് നായ വന്നതിനാല് ഡ്രൈവര് വണ്ടി നിര്ത്തിअर्थ : बीच में आकर या पड़कर किसी बिगड़ती हुई स्थिति को और अधिक बिगड़ने से रोकना।
उदाहरण :
उन्होंने बात सँभाली वरना पता नहीं क्या होता।
समय पर वर्षा ने आकर थाम लिया नहीं तो अभी अनाज और महँगा हो जाता।
पर्यायवाची : थाम लेना, सँभाल लेना, सँभालना, संभाल लेना, संभालना, सम्भाल लेना, सम्भालना, सम्हाल लेना, सम्हालना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
గట్టిగా పట్టుకొని నిలబెట్టకపోవడం
వాళ్ళు మాటలు ఆపకపోతే చిరునామా తెలీదు ఏం చేయాలి.मधे येऊन किंवा पडून एखादी बिघडणारी स्थितीस अधिक बिघडण्यापासून रोकणे.
त्याने ही गोष्ट सांभाळली नाहीतर माहित नाही काय झाले असते.মধ্যে থাকা বা এসে যাওয়া কোনো খারাপ পরিস্থিতিকে আরও খারাপ হওয়া থেকে বাঁচানো
ও ব্যাপারটা সামলেছে না হলে কে জানে কি হতোঠিক সময়ে বর্ষা এসে সামাল দিয়েছে না হলে এখন শস্যের দাম আরও বেড়ে যেতஇடையில் அல்லது கெட்டுப்போன நிலையில் மேலும் அதிகமாக கெட்டுப்போகாமல் தடுப்பது
அவர் விசயத்தை பாதுகாக்கும் விபரம் என்னவென்று தெரியவில்லைവളരെയധികം മോശമാകുന്നതിൽ നിന്നും പിന്തിരിപ്പിക്കുക
അദ്ദേഹം സംസാരം നിയന്ത്രിച്ചു അല്ലെങ്കിൽ എന്താവുമെന്ന് അറിയില്ല സമയത്തിന് മഴ പെയ്തില്ലെഗ്ങ്കിൽ സാധങ്ങളുടെ വില നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴിയില്ലअर्थ : रोककर वश में रखना।
उदाहरण :
दुर्गुणों से बचने के लिए मैंने स्वयं को बहुत सँभाला।
पर्यायवाची : सँभालना, संभालना, सम्भालना, सम्हालना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
తనకు తానే రక్షణగా వుండటం
చెడు గుణాల నుండి రక్షించడానికై తనకు తాను స్వయంగా చూసుకొన్నది.ಯಾವುದನ್ನಾದರು ತನ್ನ ವಶದಲ್ಲಿ ಇರುವಂತೆ ಮಾಡುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ದುರ್ಗುಣದಿಂದ ದೂರವಿರಲು ನಾನ್ನನ್ನು ನಾನೇ ನಿಯಂತ್ರಿಸಿಕೊಂಡೆ.ସଂଯତ କରି ଆୟତ୍ତରେ ରଖିବା
ଦୁର୍ଗୁଣରୁ ରକ୍ଷା ପାଇବାପାଇଁ ମୁଁ ନିଜକୁ ବହୁତ ସମ୍ଭାଳିଛିதன்வசப்படுத்துதல்
கெட்டப் பழக்கத்திலிருந்து விடுபட நான் என் மனதை கட்டுப்படுத்தினேன்.നിയന്ത്രിച്ച് തന്റെയുള്ളില്ത ന്നെ നിര്ത്തുക
ദുര്ഗുണങ്ങളില് നിന്ന് രക്ഷപ്പെടുന്നതിനായി അവയെ സ്വയം നിയന്ത്രിക്കണംअर्थ : किसी काम का भार अपने ऊपर लेना।
उदाहरण :
उसने अपने पिता का कारोबार अच्छी तरह सँभाला है।
पर्यायवाची : सँभालना, संभालना, सम्भालना, सम्हालना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ఏదైన పని భారాన్ని తనపైకి తీసుకొనుట.
అతడు తన తండ్రి నిర్వహించు వ్యాపారాన్ని సక్రమంగా నిర్వహిస్తున్నాడు.ഏതെങ്കിലും ജോലിയുടെ ഭാരം സ്വയം ഏറ്റെടുക്കുക
അവന് തന്റെ പിതാവിന്റെ ഇടപാടുകള് നല്ല രീതിയില് നോക്കിനടത്തി