अर्थ : इस्लाम के अनुसार वह व्यक्ति जो प्रलय के पहले जन्म लेगा और खुद को खुदा होने का झूठा दावा करेगा।
उदाहरण :
दज्जाल की एक आँख नहीं होगी और उसका खात्मा ईसा करेंगे।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ଇସ୍ଲାମ ଧର୍ମ ବିଶ୍ବାସ ଅନୁସାରେ ପ୍ରଳୟ ପୂର୍ବରୁ ଯେଉଁ ବ୍ୟକ୍ତି ଜନ୍ମ ନେବ ଏବଂ ନିଜକୁ ଖୋଦ ଇଶ୍ବର ବୋଲି ମିଛ ଦାବି କରିବ
ଦଜ୍ଜାଲର ଗୋଟିଏ ଆଖି ନ ଥିବ ଏବଂ ଈସା ତାକୁ ବିନାଶ କରିବେइस्लाम धर्मानुसार जी प्रलयाआधी जन्म घेईल व स्वतः देव असण्याचा खोटा दावा करेल अशी व्यक्ती.
दज्जालचा एक डोळा नसेल आणि त्याचा अंत येशू ख्रिस्त करतील.ইসলাম অনুসারে সেই ব্যক্তি য়িনি প্রলয়ের আগে জন্মগ্রহণ করবেন এবং নিজে ঈশ্বর হওয়ার মিথ্যা দাবী করবে
"দজ্জালের একটি চোখ থাকবে না এবং খ্রীষ্ট তার বিনাশ করবেন"अर्थ : धोखा देने के लिए किसी प्रकार की झूठी कार्रवाई करने वाला।
उदाहरण :
धोखेबाज व्यक्तियों से हमेशा सतर्क रहना चाहिए।
पर्यायवाची : उड़ाँत, उड़ांत, कपटी, काला, कितव, कुमैड़िया, कैतव, चंट, चकमेबाज, चकमेबाज़, चतुर, चार सौ बीस, चार-सौ-बीस, चालबाज, चालबाज़, चालाक, चालू, छलिया, छली, जाल-साज, जालसाज, झाँसेबाज, झाँसेबाज़, झांसेबाज, झांसेबाज़, द्विभाव, धूर्त, धोखेबाज, धोखेबाज़, पाटविक, प्रतारक, फरफंदी, फरेबी, फ़रेबी, बकमौन, बकव्रती, बट्टेबाज, बट्टेबाज़, मक्कार, वक्रगामी, व्यंसक, व्याजमय, शठ, शातिर, सठ, होशियार
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
फसवणूक करून धोका उत्पन्न करणारा.
धोकेबाज व्यक्तींपासून नेहमी सावध रहावे.Intended to deceive.
Deceitful advertising.நேர்மையற்ற முறையில் நடந்து அல்லது பொய் சொல்லி ஒருவரை மோசம் செய்தல்.
சில மனிதர்கள் எப்பொழுதும் ஏமாற்ற தயாராக இருக்கிறார்கள்ചതി ചെയ്യുന്നതിനായി ഏതെങ്കിലും കള്ളം ചെയ്യുന്ന ആള്.
ചതിയന്മാരായ ആളുകളെക്കുറിച്ച് എപ്പോഴും ജാഗ്രത പാലിക്കണം.