अर्थ : जल्दी हो सकने वाला या जिसमें कठिनाई न हो।
उदाहरण :
प्रभु प्राप्ति का सरल मार्ग भक्ति है।
पर्यायवाची : अविकट, आसान, सरल, सहल, सीधा, सुगम, सुहंगम
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
తేలికగా జరిగేటువంటి విధానం
ప్రభువును కలుసుకోవటానికి సులభమైన మార్గం భక్తి.പെട്ടെന്നു ചെയ്യാന്പറ്റുന്ന അല്ലെങ്കില് സരളമായ.
സന്യാസിയുടെ മാര്ഗ്ഗം ഭക്തിയാണു്.अर्थ : स्वभाव से या आप-से-आप होनेवाला या जो बनावटी न हो।
उदाहरण :
दूसरे का दुख देखकर द्रवित होना स्वाभाविक प्रतिक्रिया है।
पर्यायवाची : अकृत्रिम, क़ुदरती, कुदरती, निसर्गेण, नैसर्गिक, पैदाइशी, प्रकृत, प्राकृत, प्राकृतिक, स्वाभाविक
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
కృత్రిమంగా తయారుచేయనిది.
ఇతరుల కష్టాలను చూడగానే కళ్ళల్లో నీరుతిరగడం స్వాభావికమైన ప్రతిక్రియ.ಕೃತಕವಲ್ಲದ ಸಹಜವಾಗಿ ತಾನೇ ತಾನಾಗಿ ಆಗುವಂತಹ ಅಥವಾ ನಡೆಯುವಂತಹ ಭಾವ ಅಥವಾ ಕ್ರಿಯೆ
ಅದು ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಗುಣವುಳ್ಳ ಸಸ್ಯ.ഉണ്ടാക്കി എടുക്കാത്ത അല്ലെങ്കില് തനിയേ ഉണ്ടായത്.
മറ്റുള്ളവരുടെ ദുഃഖം കണ്ട് സങ്കടപ്പെടുക എന്നത് സ്വാഭാവികാമായ ഒന്നാണ്.अर्थ : गतिविधि, कार्यान्वयन आदि में स्वाभाविक सुन्दरता या सरलता दर्शानेवाला।
उदाहरण :
उसका सहज नृत्य मन को लुभाता है।
यह प्रश्न सहज है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
Displaying effortless beauty and simplicity in movement or execution.
An elegant dancer.যে গতিবিধি,রূপায়ণ ইত্যাদিতে স্বাভাবিক সৌন্দর্য্য বা সারল্য দেখায়
ওর সহজ নৃত্য মনকে আকর্ষণ করেএই প্রশ্নটি সহজअर्थ : जो चिन्ता, पीड़ा, दुख आदि से मुक्त हो।
उदाहरण :
अपने मन की बात कह देने के बाद अब मैं हल्का हो गया।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
చింత,పీడిత,దుఃఖం మొదలైన వాటి నుంచి విముక్తి అవ్వటం.
-నా మనస్సులోని మాట చెప్పిన తరువాత నేను తేలికగా ఉన్నాను.ಯಾವುದು ಚಿಂದೆ, ನೋವು, ದುಃಖ ಮೊದಲಾದವುಗಳಿಂದ ಮುಕ್ತವಾಗಿದೆಯೋ
ನನ್ನ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿರುವ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಹೇಳಿದ ನಂತರ ಮನಸ್ಸು ಹಗುರವಾಯಿತು.ചിന്തകള്, വേദനകള്, ദുഃഖങ്ങള് എന്നിവയില് നിന്ന് മുക്തനാവുക
എന്റെ മനസ്സിലെ കാര്യം പറഞ്ഞു കഴിഞ്ഞപ്പോള് ഞാന് ഭാരം കുറഞ്ഞ മനസ്സിന്റെ ഉടമയായിअर्थ : (सुर) जो न ऊँचा हो न नीचा और (स्वर) जो वर्णिक अर्धस्वरक पर न ऊपर हो न नीचे हो।
उदाहरण :
संगीतकार स्वाभाविक सप्तक के बारे में बता रहा है।
पर्यायवाची : स्वाभाविक
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
(ಸ್ವರ) ಯಾವುದು ಎತ್ತರದಲ್ಲಿವೋ ಅಥವಾ ಕೆಳಗಿಲ್ಲವೋ (ಸ್ವರ) ಯಾವುದು ವರ್ಣಿಕದ ಅರ್ಧಸ್ವರದಲ್ಲಿ ಮೇಲೆ ಅಥವಾ ಕೆಳಗಿಲ್ಲವೋ
ಸಂಗೀತಕಾರ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಸಪ್ತಕದ ಬಗ್ಗೆ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.(সুর)যা উঁচুও নয় নীচুও নয় (স্বর)যা বর্ণিক অর্ধস্বরের উপরেও নয়,নীচেও নয়
সঙ্গীতকার স্বাভাবিক সপ্তক সম্পর্কে বলছেஒன்று ஏற்ற இறக்கமில்லாமல் ( குரல் ) அர்த்த ஸ்வரங்களில் மேலே கீழே இல்லாதது
இசைக்கலைஞர்கள் இயல்பான ஏழு பொருட்களின் கூறுகளின் விசயத்தைக் கூறிக் கொண்டிருக்கிறார்