பொருள் : शिव की पत्नी।
எடுத்துக்காட்டு :
पार्वती भगवान गणेश की माँ हैं।
ஒத்த சொற்கள் : अंबिका, अचलकन्या, अचलजा, अद्रि-कन्या, अद्रि-तनया, अद्रिकन्या, अद्रिजा, अद्रितनया, अपरना, अपर्णा, अम्बा, अम्बिका, आर्या, इला, उमा, गिरिजा, गौरी, जग जननी, जग-जननी, जगजननी, जगत् जननी, जगत्-जननी, जगदीश्वरी, जगद्जननी, जया, त्रिभुवनसुंदरी, त्रिभुवनसुन्दरी, देवेशी, नंदा, नंदिनी, नन्दा, नन्दिनी, नित्या, पंचमुखी, पञ्चमुखी, पर्वतजा, पार्वती, भगवती, भवभामिनी, भववामा, भवानी, भव्या, मंगला, महागौरी, महादेवी, मृड़ानी, रुद्राणी, वृषाकपायी, शंकरा, शंकरी, शंभुकांता, शताक्षी, शम्भुकान्ता, शिवा, शैलकन्या, शैलकुमारी, शैलजा, शैलसुता, शैलेयी, सुनंदा, सुनन्दा, हिमजा, हिमसुता, हिमालयजा, हेमसुता, हैमवती
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
శివుడి యొక్క భార్య
పార్వతిదేవి భగవంతుడైన గణేష్ యొక్క తల్లి.ಶಿವನ ಹೆಂಡತಿ
ಪಾರ್ವತಿ ಗಣೇಶನ ಅಮ್ಮ.பொருள் : जन्म देने वाली स्त्री।
எடுத்துக்காட்டு :
पुत्र कुपुत्र हो सकता है लेकिन माता कभी कुमाता नहीं हो सकती।
मेरी माँ एक साध्वी महिला हैं।
ஒத்த சொற்கள் : अम्बा, अम्मा, अम्माँ, अम्मां, अम्मीं, अल्ला, जननी, जन्मदात्री, धात्री, प्रजायिनी, प्रसू, महतारी, माँ, मां, माई, माता, मातारी, मातृ, मातृका, मादर, माया, मैया, वरारणि, वालिदा, शिफा
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
A woman who has given birth to a child (also used as a term of address to your mother).
The mother of three children.জন্ম দেয় যে স্ত্রী
কুপুত্র যদিবা হয় কুমাতা কখনও হয় না আমার মা একজন সাধ্বী মহিলা শ্যামা শীলার সত্ মাജന്മം കൊടുത്ത സ്ത്രീ അല്ലെങ്കില് സമുദായം, നിയമം മുതലായവയുടെ മുന്പില് അമ്മയുടെ സ്ഥാനം ലഭിക്കുന്നവള്.
എന്റെ അമ്മ സാധു ആയ സ്ത്രീയാണു്.പുത്രന് കുപുത്രനായാലും അമ്മ ഒരിക്കലും കുമാതാവാകുന്നില്ല.ശ്യാമ ഷീലയുടെ രണ്ടാനമ്മയാണു്.பொருள் : बड़ी, बूढ़ी, पूज्य या आदरणीय महिला के लिए आदरपूर्वक संबोधन।
எடுத்துக்காட்டு :
माताजी आप अपना पैर ऊपर कर लीजिए।
ஒத்த சொற்கள் : अंब, अम्ब, अम्बा, अम्मा, अम्माँ, अम्माँजी, अम्मां, अम्मांजी, अम्माजी, माँ, माँ जी, माई, माताजी, मैया
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
పెద్ద ఆడవారిని మర్యాద పూర్వకంగా పిలిచే సంబోధన
అమ్మ గారు మీరు మీ కాళ్ళను కాస్త పైన పెట్టుకోండి.A term of address for an elderly woman.
motherപ്രായമായ അല്ലെങ്കില് വയസ്സായ സ്ത്രീകളെ ആദരവോടെ ചെയ്യുന്ന സംബോധന
അമ്മേ, അമ്മയുടെ കാല് ഉയര്ത്തി വച്ചാലുംபொருள் : काशी नरेश इन्द्रद्युम्न की बड़ी पुत्री।
எடுத்துக்காட்டு :
अंबा धृतराष्ट्र की माता थी।
ஒத்த சொற்கள் : अम्बा
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
An imaginary being of myth or fable.
mythical beingபொருள் : यमुना नदी की एक शाखा जो फतेहपुर के पास से निकलकर प्रयाग से थोड़ी दूर पर यमुना में मिली है।
எடுத்துக்காட்டு :
लोगों का कहना है कि ससुरखदेरी नदी पर्यावरण के लिए वरदान साबित होगी।
ஒத்த சொற்கள் : अंबा नदी, अम्बा, अम्बा नदी, ससुर खदेरी, ससुर खदेरी नदी, ससुरखदेरी, ससुरखदेरी नदी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
यमुना नदीची एक शाखा.
अंबा के किनारी दूरशेत नावाचे गाव वसलेले आहे जे दोन पवित्र अष्टविनायक मंदिर पाली आणि महाडच्या मध्यावर स्थित आहे.பொருள் : एक बेल जिसके पत्ते गोल और नोकदार, फूल सफेद तथा फल लाल और मकोय के समान होते हैं।
எடுத்துக்காட்டு :
वैद्यक के अनुसार पाढ़ा कड़वी, चरपरी, तीखी, गरम व हड्डियों को जोड़ने वाली होती है।
ஒத்த சொற்கள் : अबिद्धकर्णी, अम्बा, अविद्धकर्णी, पाठा, पाढ़, पाढ़ा, रसा, वरा, वृतपर्णी, वृद्धतिक्ता
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
गोल व टोकदार पाने, पांढरी फुले तसेच लाल फळे असलेला एक प्रकारचा बेल.
अविद्धकर्णीचा उपयोग औषधी म्हणून करतात.A plant with a weak stem that derives support from climbing, twining, or creeping along a surface.
vineএকটি গাছ যেটির পাতা গোল ও তীক্ষ্ণ হয়, সাদা ফুল ও লাল ফল য়া বেলাডোনার মতো হয়
"বৈদ্যক মতে পাড়া তেঁতো, চটপটা, ঝাল, গরম ও হাড় জোরার কাজ করে।"ഒരിനം വള്ളിച്ചെടി
വൈദ്യൻ പറഞ്ഞു അവിദ്ധ്യകർണിയുടെ ഇലയ്ക്ക് കയ്പ്പും തീഷ്ണ സ്വഭാവവും ഉഷ്ണസ്വഭാവം ഉള്ളതും അസ്ഥികളെ കൂട്ടിയോജിപ്പിക്കാൻ ശക്തിയുള്ളതുമാണ്பொருள் : चने की पत्तियों और टहनियों पर की ओस जिसका स्वाद खट्टा होता है तथा जिसे कपड़े में सोखकर निचोड़ लिया जाता है।
எடுத்துக்காட்டு :
अम्ल का उपयोग दवा के रूप में होता है।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
घाटा येण्यापूर्वी संध्याकाळच्या वेळी हरभर्याच्या ढाळ्यांवर दवाबरोबर उत्पन्न होणारे अम्ल जे फडक्याने शोषून पिळून काढतात.
आंब ही औषधी असते.