பொருள் : भेड़ आदि के बाल से बने तंतु जिनसे कंबल और दूसरे गरम कपड़े आदि बनते हैं।
எடுத்துக்காட்டு :
सीता ने स्वेटर बुनने के लिए दो गोले ऊन खरीदे।
ஒத்த சொற்கள் : अवि
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ମେଣ୍ଢା ଲୋମରେ ତିଆରି ହେଉଥିବା ତନ୍ତୁ ଯେଉଁଥିରେ କମ୍ବଳ ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଗରମ ପୋଷାକ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରାଯାଏ
ସୀତା ସ୍ୱେଟର ବୁଣିବାପାଇଁ ଦୁଇଟି ଉଲ୍ ବଣ୍ଡଲ କିଣିଲାFiber sheared from animals (such as sheep) and twisted into yarn for weaving.
woolভেড়া ইত্যাদির রোম থেকে তৈরি তন্তু যা দিয়ে কম্বল আর অন্যান্য গরম কাপড় তৈরি করা হয়
সীতা সোয়েটার বোনার জন্য দুই গোলা উল কিনেছেகனமான பருத்தி அல்லது ஆட்டு ரோம த்தில் இழைகளால் நெய்யப்பட்ட போர்வை.
மாமா காஷ்மீரிலிருந்து கம்பளி உடை எடுத்து வந்தார்കമ്പിളി അല്ലെങ്കില് മറ്റൊരു ചൂടുള്ള വസ്ത്രം മുതലായവ ഉണ്ടാക്കാന് കഴിയുന്ന ചെമ്മരിയട് മുതലായവയുടെ രോമത്തില് നിന്ന് ഉണ്ടാക്കുന്ന നൂല്.
സീത സ്വെറ്റർ ഉണ്ടാക്കുന്നതിനു വേണ്ടി രണ്ടു ഉണ്ട നൂല് വാങ്ങി.பொருள் : जो मात्रा में कम हो।
எடுத்துக்காட்டு :
अपनी मेहनत के बल पर उसने कम समय में अत्यधिक उन्नति की है।
ஒத்த சொற்கள் : अनति, अप्रचुर, अबहु, अभूयिष्ट, अभूरि, अलप, अलीक, अल्प, आंशिक, इखद, ईषत, ईषत्, ईषद, ईषद्, कतिपय, कम, कमतर, कुछ, गाध, जरा, ज़रा, तनि, तनिक, तोष, थोड़ा, न्यून, बारीक, बारीक़, मनाक, मनाग, लेश
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
அதிகம் இல்லாத அல்லது போதுமானதாக இல்லாத.
அவன் தன் உழைப்பால் குறைந்த காலத்திலேயே முன்னேறிவிட்டான்பொருள் : जो महत्व, मान आदि की दृष्टि से निम्न कोटि का और फलतः तिरस्कृत हो।
எடுத்துக்காட்டு :
तुम्हारी घटिया हरकतों से मैं तंग आ गया हूँ।
अजय के विचार निकृष्ट हैं।
ஒத்த சொற்கள் : अधम, अनसठ, अरजल, अरम, अवद्य, अवस्तु, अश्लाघनीय, अश्लाघ्य, इत्वर, ओछा, कमीना, क्षुद्र, घटिया, छिछोरा, टुच्चा, तुच्छ, निकृष्ट, नीच, पोच, बज़ारू, बजारी, बजारू, बाज़ारी, बाज़ारू, बाजारी, बाजारू, भोंडा, भौंड़ा, म्लेच्छ, वराक, संकीर्ण, सड़ियल, सस्ता, सिफला, सिफ़ला, हलका, हल्का, हीन, हेय
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಅತ್ಯಂತ ಕೆಳ ಮಟ್ಟದ ನಡವಳಿಕೆಯ ಅಥವಾ ಗುಣದ
ನಿನ್ನ ಕೆಳಮಟ್ಟದ ವರ್ತನೆಯಿಂದ ನನಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ.വളരെ താഴ്ന്ന നിലവാരത്തിലുള്ള.
നിന്റെ തരം താണ വികൃതികളെക്കൊണ്ട് ഞാന് മടുത്തു.பொருள் : जो गणना में न हो या जिसकी कोई गिनती न हो या बहुत ही कम महत्व का।
எடுத்துக்காட்டு :
जहाँ बड़े-बड़े विद्वान आ रहे हैं वहाँ हम जैसे नगण्य व्यक्तियों को कौन पूछेगा।
उसे ऐसा-वैसा न समझो।
ஒத்த சொற்கள் : अकिंचन, अगण्य, अदना, अनुदात्त, ऐरा ग़ैरा, ऐरा गैरा, ऐरा-ग़ैरा, ऐरा-गैरा, ऐराग़ैरा, ऐरागैरा, ऐसा-वैसा, गया-बीता, तुच्छ, न तीन में न तेरह में, नगण्य, नाचीज, नाचीज़, मामूली, हकीर, हीन
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
తక్కువ స్థాయిలో ఉన్న.
ఆ సభకు గొప్ప-గొప్ప పడితులు వస్తున్నారు సాదారణమైన వ్యక్తులను ఎవరు లెక్కచేయరు.ಯಾವುದೇ ವಸ್ತು ಅಥವಾ ಸಂಗತಿಯ ಗಣನೆಗೆ ಬರದೇ ಇರುವ ಸ್ಥಿತಿ
ದೊಡ್ಡ ದೊಡ್ಡ ವಿದ್ವಾಂಸರು ಇರುವ ಸಭೆಯಲ್ಲಿ ನಗಣ್ಯ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.(informal) small and of little importance.
A fiddling sum of money.ആരും കണക്കാക്കാത്ത.
വലിയ വലിയ ആളുകള് വരുന്നിടത്ത് നമ്മളെ പോലെയുള്ള സാധാരണക്കാരായവരെ ആരാണ് കണക്കാക്കുക.