பொருள் : बुलबुल, बाज आदि पक्षियों के बैठने का स्थान।
எடுத்துக்காட்டு :
बाजों ने इस पीपल के पेड़ को चक्कस बना लिया है।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಹಕ್ಕಿ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಲು ಬಳಸುವ ಕೊಂಬೆ ಅಥವಾ ಅದಕ್ಕೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಲು ಹಾಕಿರುವ ಸಲಾಕಿ, ಅಡ್ಡ ಕಂಬಿ
ಈ ಅರಳಿ ಮರದಲ್ಲಿ ಪಕ್ಷಿಗಳು ತಮ್ಮ ಕೂರು ರೆಂಬೆಗಳನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದಾವೆ.Support consisting of a branch or rod that serves as a resting place (especially for a bird).
perchবুলবুল, বাজ প্রভৃতি পাখীদের বসার জায়গা
বাজ পাখীরা এই অশ্বত্থ গাছটিকে তাদের দাঁড় বানিয়ে নিয়েছেவானம்பாடி போன்ற பறவைகள் உட்காரும் இடம்
வானம்பாடி இந்த ஆலமரத்தை இருப்பிடமாக கொண்டுள்ளதுബുള്ബുഇള്, പരുന്ത് മുതലായവ ഇരിക്കുന്ന സ്ഥലം
പരുന്തുകള് ഈ ആല് മരത്തിനെ അവരുടെ ചേക്കേറാനുള്ള സ്ഥലം ആയി തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നുபொருள் : (पक्षियों के लिए) वह बनाई गई शाखा, छड़ आदि जो उनके लिए विश्राम-स्थल के रूप में प्रयुक्त हो।
எடுத்துக்காட்டு :
किसान ने अपने घर के सामने एक चक्कस बनाया है।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
(ପକ୍ଷୀଙ୍କପାଇଁ) ଏଠାରେ ଗଢ଼ାଯାଇଥିବା ଶାଖା, ଛାତ ଆଦି ଯାହା ଏମାନଙ୍କପାଇଁ ବିଶ୍ରାମ ସ୍ଥଳ ରୂପେ ପ୍ରଯୁକ୍ତ ହୋଇଥାଏ
କୃଷକ ନିଜର ଘର ଆଗରେ ଗୋଟିଏ ପାରାଭାଡ଼ି କରିଛିSupport consisting of a branch or rod that serves as a resting place (especially for a bird).
perch(পাখিদের জন্য) গাছের ডাল,বেড়া ইত্যাদি যা তাদের জন্য বিশ্রাম স্থল হিসাবে ব্যবহার করা হয়
"কৃষক নিজের বাড়ীর সামনে একটা মাচা বানিয়েছে"பொருள் : वह चक्कस जो पालतू पक्षियों के लिए बनाया गया हो।
எடுத்துக்காட்டு :
कबूतर चक्कस में बैठे हैं।
ஒத்த சொற்கள் : पालतू पक्षी चक्कस, रूस्ट
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
A perch on which domestic fowl rest or sleep.
roost