பொருள் : आगे-पीछे के क्रम से आनेवाला अवसर या मौका।
எடுத்துக்காட்டு :
शिवरात्रि के दिन शिव दर्शन के लिए आधे घंटे खड़े रहने के बाद मेरी बारी आई।
ஒத்த சொற்கள் : पारी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ತುಂಬಾ ಜನರಿರುವ ಕಡೆ ಕ್ರಮವಾಗಿ ನಡೆದ ನಂತರ ಬರುವ ಅವಕಾಶ
ನಲ್ಲಿ ಕಟ್ಟೆಯ ಬಳಿ ನಾನು ನನ್ನ ಸರತಿಗಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.সামনে-পরের ক্রমে আসা সুযোগ
শিবরাত্রির দিন শিব দর্শনের জন্য আধ ঘন্টা দাঁড়িয়ে থাকার পরে আমার পালা এলநியதி, பழக்க வழக்கம் முதலியவற்றின் அடிப்படையில் குறிப்பிட்ட வதத்தில், தன்மையில் ஒன்று இருக்க வேண்டும் என்ற ஒழுங்கு அல்லது வரரயறை
சிவராத்திரி தினத்தில் சிவபெருமானை தர்சிப்பதற்கு அரை மணி நேரத்திற்கு பிறகு எண் முறை வந்தது.பொருள் : नदी या जलाशय का किनारा।
எடுத்துக்காட்டு :
नदी के तट पर वह नाव का इंतज़ार कर रहा था।
ஒத்த சொற்கள் : अवार, अवारी, कगार, किनारा, कूल, छोर, तट, तीर, पश्ता, मंजुल, वेला, साहिल
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
The land along the edge of a body of water.
shoreநீரைத் தேக்குவதற்கு அல்லது நீர் செல்வதற்கு ஏற்ற முறையில் ஆறு, கால்வாய் முதலியவற்றில் உயர்த்தப் பட்ட மேடு.
அவன் கரையில் அமர்ந்து படகை எதிர்ப்பார்த்து கொண்டியிருக்கிறான்பொருள் : लिखने के समय काग़ज़ आदि के किनारे खाली छोड़ी हुई जगह।
எடுத்துக்காட்டு :
कोरे काग़ज़ पर लिखते समय हाशिया अवश्य छोड़ना चाहिए।
ஒத்த சொற்கள் : उपान्त, पार्श्व, मार्जिन, हाशिया
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ஓர் இடத்தின் மையத்திலிருந்து ஒதுங்கிய பக்கம்.
புதிய காகித்தல் எழுதும் பொழுது ஓரம் விட்டு எழுதுதல் அவசியம்എഴുതുന്ന സമയത്ത് കടലാസ് മുതലായവയുടെ അരികില് വിടുന്ന കാലിയായ സ്ഥലം.
ഒന്നും എഴുതാത്ത കടലാസില് എഴുതുമ്പോള് തീര്ച്ചയായും മാര്ജിന് വിടണംபொருள் : किसी चीज़ को चारों ओर से घेरने वाली कोई चीज़।
எடுத்துக்காட்டு :
उसने खेत के चारों ओर बाड़ लगा रखी है।
चोर बाड़ तोड़कर परिसर में घुस आए।
ஒத்த சொற்கள் : अवरोध, अवरोधन, आवरण, घिराव, घेर, घेरा, फेरा, बाड़, मुहासरा
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ஒரு பகுதியின் எல்லையில் பாதுகாப்பு கருதி முள், கம்பி போன்றவற்றால் எழுப்பப்படும் அமைப்பு.
அவன் நான்குபக்கமும் வேலி போட்டு இருந்தான்ഏതെങ്കിലും സ്ഥലത്തേയോ സാധനത്തെയോ ചുറ്റപ്പെട്ട രേഖയോ സാധനമോ.
അവന് വയലിന്റെ നാലുപുറവും അതിര്ത്തി തിരിച്ചു വേലി കെട്ടിയിട്ടുണ്ട്.பொருள் : बरतन के मुँह का घेरा।
எடுத்துக்காட்டு :
कटोरी की बारी से हाथ कट गया।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
பொருள் : हथियार का तेज़ किनारा।
எடுத்துக்காட்டு :
चाकू की धार मुड़ गई है।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
பொருள் : वह स्थान जहाँ फल-फूलदार या सुन्दर पौधों, वृक्षों आदि को लगाया गया हो।
எடுத்துக்காட்டு :
बच्चे बगीचे में अमरूद तोड़ रहे थे।
ஒத்த சொற்கள் : अपवन, उद्यान, उपवन, पार्क, बग़ीचा, बगिया, बगीचा, बाग, बाग बगीचा, बाग-बगीचा, बाग़, बाग़ीचा, बाड़ी, वाटिका
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
A plot of ground where plants are cultivated.
gardenமலர்ச் செடிகள் அல்லது காய்கறிச் செடிகள் பயிரிடப்படும் இடம்.
குழந்தைகள் தோட்டத்தில் விளையாடுகிறார்கள்ഫലങ്ങളും പൂക്കളും ഉണ്ടാക്കുന്ന സുന്ദരമായ ചെടികളും വൃക്ഷങ്ങളും അടങ്ങിയ സ്ഥലം.
കുട്ടികള് തോട്ടത്തില് പേരയ്ക്ക പറിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.பொருள் : किसी बगीचे में उगाए जानेवाले फूल या फल या वनस्पतियाँ।
எடுத்துக்காட்டு :
माली फूलों का एक नया बगीचा लगा रहा है।
ஒத்த சொற்கள் : उद्यान, उपवन, बग़ीचा, बगिया, बगीचा, बाग, बाग़, बाग़ीचा, वाटिका
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
The flowers or vegetables or fruits or herbs that are cultivated in a garden.
gardenபொருள் : खेतों, बगीचों आदि में थोड़ी-थोड़ी दूर पर मेड़ों से बनाये हुए वे विभाग जिनमें पौधे बोए या लगाए जाते हैं।
எடுத்துக்காட்டு :
किसान असमतल खेत में क्यारियाँ बना रहा है।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ବିଲ ବଗିଚା ଆଦିରେ ଅଳ୍ପଅଳ୍ପ ଦୂରରେ ହିଡ଼ ଦିଆଯାଇ ତିଆରି କରାଯାଉଥିବା ବିଭାଗ ଯେଉଁଥିରେ ଗଛ ଲଗାଯାଏ
କୃଷକ ଅସମତଳ ବିଲରେ ପଟାଳୀ ତିଆରି କରୁଛିA small area of ground covered by specific vegetation.
A bean plot.ক্ষেত, বাগান ইত্যাদিতে অল্প দূরত্বে বেঁড়া দিয়ে তৈরি বিভাগ যাতে গাছ পোঁতা বা লাগানো হয়
"চাষি অসমতল ক্ষেতে ফুলগাছ পোঁতার জন্য জমি তৈরি করছে"பாய்ச்சும் நீர் தேங்கியிருப்பதற்காகச் சிறு வரப்புகளால் பிரித்த அமைப்பு.
விவசாயி சமதளமில்லாத நிலத்தை பாத்தி கட்டிக்கொண்டிருக்கிறான்വയല്, തോട്ടം മുതലായ സ്ഥലങ്ങളില് അല്പം അല്പം അകലെയായി വരമ്പ് വച്ച് വേര്തിരിച്ച് അതില് വിത്തു പാകുകയോ ചെടി വച്ചു പിടിപ്പിക്കുകയോ ചെയ്യുന്നത്.
കര്ഷകന് നിരപ്പല്ലാത്ത ഭൂമിയില് തടം എടുത്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു.