பக்க முகவரியை கிளிப்போர்டில் நகலெடுக்கவும். ட்விட்டரில் பகிரவும் வாட்ஸ்அப்பில் பகிரவும் பேஸ்புக்கில் பகிரவும்
கூகுள் பிளேயில் வரவும்
हिन्दी என்ற அகராதியில் இருந்து भाव என்ற வார்த்தையின் பொருள் மற்றும் உதாரணம் ஒத்த சொற்கள் மற்றும் எதிர்ச்சொற்களுடன்.

भाव   संज्ञा

௧. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / ज्ञान

பொருள் : वह निश्चित या स्थिर किया हुआ मूल्य जिस पर कोई चीज़ खरीदी या बेची जाती है।

எடுத்துக்காட்டு : आजकल आलू का भाव बहुत बढ़ गया है।

ஒத்த சொற்கள் : दर, बजार, बाज़ार, बाजार, रेट


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

ఏదేని ఒక వస్తువు యొక్క మూల్యము

ఈరోజుల్లో బంగాళాదుంప యొక్క రేటు చాలా పెరిగిపోయింది.
ఖరీదు, రేటు, వెల

ନିଶ୍ଚିତ ବା ସ୍ଥିର କରାଯାଇଥିବା ମୂଲ୍ୟରେ ଯେଉଁ ଜିନିଷ ବିକ୍ରି କରାଯାଏ

ଆଜିକାଲି ଆଳୁ ଦର ବହୁତ ବିଢ଼ିଯାଇଛି
ଦର, ଦାମ, ବାଣ, ଭାଉ, ମୂଲ୍ୟ

ಯಾವುದಾದರು ವಸ್ತು ಮಾರಾಟವಾಗುವ ನಿಖರವಾದ ಮೂಲ್ಯ

ಇತ್ತೀಚಿಗೆ ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆಯ ಬೆಲೆ ತುಂಬ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ.
ದರ, ಬೆಲೆ

ज्या ठरावीक किमतीला एखादी गोष्ट विकतात ती किंमत.

सध्या दूरध्वनीसेवेचे भाव वाढले आहेत
किंमत, दर, भाव

Amount of a charge or payment relative to some basis.

A 10-minute phone call at that rate would cost $5.
charge per unit, rate

স্থির করা মুল্য যাতে কোনও জিনিস বিক্রী করা হয়

আজকাল আলুর দর অনেক বেড়ে গেছে
দর, রেট

ஒன்றின் மீது ஏதாவது ஒரு பொருளை விற்கப்படுவதற்கு ஒரு உறுதி செய்யப்பட்ட மதிப்பு

தற்பொழுது உருளைகிழங்கின் விலை மிகவும் அதிகமாக காணப்படுகிறது
விலை

ഏതെങ്കിലും സാധനം വില്ക്കുന്നതിനായി തീര്ച്ചപ്പെടുത്തിയ മൂല്യം

ഇന്ന് ഉരുള കിഴങ്ങിന്റെ വില വളരെ കൂടി കഴിഞ്ഞു.
മൂല്യം, വില
௨. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / मनोवैज्ञानिक लक्षण

பொருள் : मन में उत्पन्न होनेवाला भाव या कोई विचार।

எடுத்துக்காட்டு : मनोभाव पर नियंत्रण करना कठिन होता है।
मन में तरह-तरह के भाव आते हैं।

ஒத்த சொற்கள் : अंतर्गति, अंतर्वेग, अन्तर्गति, अन्तर्वेग, चित्तवृत्ति, जजबात, जज़बात, जज़्बात, जज्बात, मनोभाव, मनोभावना, मनोविकार, मनोवेग, मानसिक भाव, संप्रत्यय


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

మనస్సులో ఉత్పన్నమైన భావన.

మనోభావనపై నియంత్రణ చేయడం చాలా కష్టం.
మనోభావన, మనోవికారం, మానసికభావన

ମନରେ ଉତ୍ପନ୍ନ ହେଉଥିବା ଭାବ ବା କୌଣସି ବିଚାର

ମନୋଭାବକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା କଠିନ ମନରେ ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାର ଭାବ ଆସେ
ଚିତ୍ତବୃତ୍ତି, ମନୋବୃତି, ମନୋଭାବ, ମାନସିକ ଭାବ

ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಉಂಟಾಗುವ ಭಾವನೆ ಅಥವಾ ವಿಚಾರ

ಮನೋಭಾವದ ಮೇಲೆ ನಿಯಂತ್ರಣ ತರುವುದು ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟ.
ಅಂತರಂಗ, ಅಂತರ್ಗತಿತ, ಅಭಿಪ್ರಾಯ, ಚಿತ್ತವೃತ್ತಿ, ಮನಸ್ಸು, ಮನೋಭಾವ, ಮನೋವಿಕಾರ, ಮನೋವೇಗ, ಮಾನಸಿಕ ಭಾವ

मनात उत्पन्न होणारा विकार.

त्याच्या मनात कोणाही विषयी वाईट भाव येत नाही.
प्रीती, द्वेष, भय, क्रोध इत्यादी हे मनोविकार आहेत.
भाव, भावना, मनोविकार

Any strong feeling.

emotion

মনের ভাব বা বিচার

মনোভাবকে নিয়ণ্ত্রণ করা কঠিনমনে নানা প্রকারের ভাবনা আসে
আবেগ, ভাব, ভাবনা, মনোবৃত্তি, মনোভাব, মানসিক ভাব

மனதில் உருவாகும் எண்ணங்கள் அல்லது உணர்வுகள்

மனவுணர்வுகளை கட்டுப்பாடு செய்வது கடினம்
மனசம்பந்தம், மனவுணர்வு, மனோபாவம்

മനസ്സില്‍ ഉത്ഭവിക്കുന്ന ഏതെങ്കിലും ഭാവം അല്ലെങ്കില്‍ വിചാരം.

മനോഭാവത്തിന്റെ മേല്‍ നിയന്ത്രണം വെക്കുകബുദ്ധിമുട്ടാണ്
ചിന്താഗതി, മനക്കിനാവ്, മനസ്ഥിതി, മനോഗതി, മനോഭാവം, മനോവികാരം, മനോവിചാരം, മനോവൃത്തി, മനോസ്വപ്നം, മാനസിക ഭാവം
௩. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / मनोवैज्ञानिक लक्षण
    संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / संकल्पना

பொருள் : वह जिसमें होने की क्रिया निहित हो।

எடுத்துக்காட்டு : सुंदरता में सुंदर होने का भाव है।


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

అది శరీరంలో

సౌందర్యంలో అత్యంత అందమైన అనే భావం కూడా వుంది.
భావం

ಅದರಲ್ಲಿ ಆಗುವಂತಹ ಕ್ರಿಯೆಯು ಇಡಲ್ಪಟ್ಟದ್ದು ಅಥವಾ ಸ್ಥಾಪಿತವಾದದ್ದು

ಸುಂದರತೆಯಲ್ಲಿ ಸುಂದರವಾಗುವ ಭಾವ.
ಅಭಿಪ್ರಾಯ, ಅಸ್ತಿತ್ವ, ಆದರ, ಇರುವ, ಪ್ರಯತ್ನ, ಪ್ರವೃತ್ತಿ, ಭಾವ, ಭಾವನೆ, ಮನೋವಿಕಾರ, ವಿಚಾರ, ವಿಶ್ವಾಸ, ಶ್ರದ್ಧೆ, ಸ್ನೇಹ, ಸ್ವಭಾವ

ଯେଉଁଥିରେ ହେବାର କ୍ରିୟା ନିହିତ

ସୁନ୍ଦରତାରେ ସୁନ୍ଦର ହେବାର ଭାବ ରହିଛି
ଭାବ

असण्याचा गुणधर्म.

पणा, ई, वा, ता हे प्रत्यय मराठीत भाव हा अर्थ दाखवतात.
भाव

যার মধ্যে হওয়ার কাজ নিহিত থাকে

সৌন্দর্য্যের মধ্যে সুন্দর হওয়ার ভাব থাকে
ভাব

இப்படிப்பட்டது அல்லது இப்படிப்பட்டவர் என்பதை அறிவதற்கான அம்சம்

மனிதனிடம் மனித தன்மை காணப்படும்.
தன்மை

ഉണ്ടായിരിക്കുക എന്ന അവസ്ഥ നിഹിതമായത്

സുന്ദരതയില് സൌന്ദര്യം എന്ന ഭാവം ഉണ്ടായിരിക്കും
അവസ്ഥ, ഉണ്മ, ഭാവം
௪. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / मनोवैज्ञानिक लक्षण

பொருள் : वह संकल्पना जो किसी शब्द, पद या वाक्य आदि से निकलता है और जिसका बोध कराने के लिए वह शब्द या पद लोक में प्रचलित होता है।

எடுத்துக்காட்டு : कभी-कभी सूरदास के पदों का अर्थ निकालना मुश्किल हो जाता है।

ஒத்த சொற்கள் : अंतर्भाव, अध्यवसान, अन्तर्भाव, अभिप्राय, अरथ, अर्थ, आकूत, आकूति, आशय, आसय, तात्पर्य, मतलब, माने, मायने


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

ఏదైన పదం లేక వాక్యము యొక్క వివరణ.

అప్పుడప్పుడు సూరదాస్ యొక్క పద్యానికి అర్థాలు దొరకడం చాలా కష్టము.
అర్థం

ಆ ಅಭಿಪ್ರಾಯ ಅಥವಾ ಆಶಯ, ಯಾವ ಶಬ್ಧ, ಪದ ಅಥವಾ ವಾಕ್ಯ ಈ ಎಲ್ಲದರಲ್ಲೂ ಹುಡುಕಿ ತೆಗೆಯುವುದು ಮತ್ತು ಯಾರಲ್ಲಿ ಜ್ಞಾನತಿಳುವಳಿಕೆಯನ್ನು ವೃದ್ಧಿಗೊಳಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಲೋಕದಲ್ಲಿ ಪ್ರಚಲಿತವಾಗಿರುವ ಶಬ್ಧ ಅಥವಾ ಪದ

ಒಂದೊಂದು ಸಲ ಸೂರದಾಸರ ಪದಗಳ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹುಡುಕುವುದು ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟವಾಗುತ್ತದೆ.
ಅಂರ್ತಭಾವ, ಅಭಿಪ್ರಾಯ, ಅರ್ಥ, ಆಶಯ, ಆಸಯ, ಉದ್ದೇಶ, ತಾತ್ಪರ್ಯ, ಭಾವ, ಸಂಬಂಧ

ସେହି ଅଭିପ୍ରାୟ ବା ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ଯାହା କୌଣସି ଶବ୍ଦ,ପଦ ବା ବାକ୍ୟଆଦିରୁ ବାହାରେ ଏବଂ ଯାହାକୁ ବୁଝାଇବପାଇଁ ସେ ଶବ୍ଦ ବା ପଦ ଲୋକରେ ପ୍ରଚଳିତ ହୁଏ

ବେଳେବେଳେ ସୁରଦାଶଙ୍କ ପଦର ଅର୍ଥ ବାହାର କରିବା କଷ୍ଟକର ହୋଇଥାଏ
ଅଭିପ୍ରାୟ, ଅର୍ଥ, ତାତ୍ପର୍ଯ୍ୟ, ଭାବ, ମାନେ

शब्द,पद किंवा वाक्य यांतून व्यक्त होणारी संकल्पना.

प्राचीन ग्रंथांचा अर्थ समजण्यासाठी भाषेच्या तत्कालीन रूपाचा परिचय आवश्यक आहे
अभिप्राय, अर्थ, आशय, तात्पर्य, भाव, मर्म

The idea that is intended.

What is the meaning of this proverb?.
meaning, substance

সেই অভিপ্রায় বা আশয় যা কোনও শব্দ, পদ বা বাক্য ইত্যাদি থেকে বার হয় এবং যার বোধ করানোর জন্য সেই শব্দ বা পদ লোকের মধ্যে প্রচলিত হয়ে যায়

কখনও কখনও সুরদাসের পদের অর্থ বার করা মুশকিল হয়ে যায়
অভিপ্রায়, অর্থ, আশয়, তাত্পর্য

மொழியில் சொல் தெரிவிப்பது அல்லது குறிப்பிடுவது.

சூர்தாஸ் எழுதிய கவிதைகளில் அர்த்தம் கண்டுபிடிப்பது மிகவும் கடினம்
அர்த்தம், கரு, கருத்து, சாரம், பொருண்மை, பொருள்

മനസ്സിലാക്കുന്നതിനു വേണ്ടി ജനങ്ങളുടെ ഇടയില്‍ പ്രചരിപ്പിക്കുന്നതും ഏതെങ്കിലും ശബ്ദം, പദം അല്ലെങ്കില്‍ വാചകത്തില്‍ നിന്ന് പുറപ്പെടുന്നതുമായത്.

പലപ്പോഴും സൂര്ദാസ്സിന്റെ വാക്കുകളുടെ അര്ത്ഥം ആര്ക്കും മനസ്സിലാകാറില്ല.
അന്തസ്സാരം, അര്ത്ഥം, ആശയഭേദം, പൊരുള്‍
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।