பொருள் : वह रीति जिसमें एक किसान आवश्यकता पड़ने पर दूसरे के खेत में काम करता है और उसके बदले में वह भी काम करा लेता है।
எடுத்துக்காட்டு :
गरीब किसान रमैती करके मज़दूरी बचा लेते हैं।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
రైతులు పనిభారం తగ్గించుకోవడాని కొరకు ఒకరికొకరు సహాయం చెసుకొనే పద్ధతి
పేదరైతులు సహకార పద్ధతి ద్వారా కూలి డబ్బును ఆదా చెసుకుంటారు.ଯେଉଁ ରୀତିରେ କୃଷକ ଆବଶ୍ୟକତା ପଡ଼ିବାରୁ ଅନ୍ୟର ବିଲରେ କାମ କରେ ଏବଂ ତା ବଦଳରେ ସେ ମଧ୍ୟ କାମ କରାଇ ନେଇଥାଏ
ଗରିବ କୃଷକ ବଦଳିଆ କରି ମଜୁରି ବଞ୍ଚେଇଥାଏসেই রীতি যাতে একজন কৃষক দরকার হয়ে আরেকজন কৃষকের জনিতে কাজ করে এবং তার পরিবর্তে সেও কাজ করিয়ে নেয়
গরীব কৃষক পাল্টি করে মজুরী বাঁচিয়ে নেয়ஒரு விவசாயி தேவைப்பட்டால் மற்றொருவரின் வயலில் வேலை செய்யும் போது அவருக்கு பதிலாக மற்றொருவர் வேலை செய்யும் முறை
ஏழை விவசாயி வேலை வாங்கிக் கொண்டு அதற்கு பதிலாக வேலை செய்யும் முறை செய்து தொழிலாளியிலிருந்து விலகினான்കർഷക്ര് അവരുടെ ആവശ്യപ്രകാരം തന്നെ ജോലിനോക്കുന്നുഅതിനുള്ള നിയമം
പാവപ്പെട്ട കർഷകർക്ക് രമേതി പ്രകാരം ധൻസഹായം നൽകുന്നുபொருள் : वह दिन जब एक किसान आवश्यकता पड़ने पर दूसरे के खेत में काम करता है और उसके बदले में वह भी काम करा लेता है।
எடுத்துக்காட்டு :
कल रमैती थी इसलिए मैं आपसे नहीं मिल सका।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
రైతులు పని తగ్గించుకోవడానికి ఒకరోజు పనిని పంచుకొని పనిచేయడం
నిన్న సహకారం అయినందున నేను నిన్ను కలవలేకపోయాను.ଯେଉଁ ଦିନ ଜଣେ କୃଷକ ଆବଶ୍ୟକ ପଡ଼ିବାରୁ ଅନ୍ୟ ବିଲରେ କାମ କରେ ଏବଂ ତା ବଦଳରେ ସେ ମଧ୍ୟ ନିଜ କାମ କରାଇନିଏ
କାଲି ବଦଳିଆ ଥିଲା ସେଥିପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଭେଟି ପାରିଲିନାହିଁসেই দিন যাতে একজন কৃষক দরকার হয়ে আরেকজন কৃষকের জনিতে কাজ করে এবং তার পরিবর্তে সেও কাজ করিয়ে নেয়
কাল পাল্টির দিন ছিল তাই আমি আপনার সঙ্গে দেখা করতে পারিনিவேலை வாங்கிக் கொண்டு அதற்கு பதிலாக வேலை செய்யும் முறை
நேற்று வேலை வாங்கிக் கொண்டு அதற்கு பதிலாக வேலை செய்யும் முறை இருந்ததால் நான் உங்களை சந்திக்க முடிவதில்லைകർഷകർ അവർക്ക് ഇഷ്ടമുല്ലിടത്ത് ജോലി നോക്കുന്നതിനുള്ള ഉത്തരവ്
ഈ രമേതി എന്തുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് ലഭിച്ചില്ല