பொருள் : धर्म-ग्रंथों में मान्य वे दुष्ट आत्माएँ जो धर्म विरोधी कार्य करती हैं तथा देवताओं, ऋषियों आदि की शत्रु हैं।
எடுத்துக்காட்டு :
पुरातन काल में राक्षसों के डर से धर्म कार्य करना मुश्किल होता था।
ஒத்த சொற்கள் : अनुशर, अपदेवता, अमानुष, अविबुध, अशिर, अश्रय, असुर, आकाशचारी, आशर, आसर, आस्रप, कर्बर, कर्बुर, कीलालप, कैकस, जातुधान, तमचर, तमाचारी, तमीचर, तरंत, तरन्त, त्रिदशारि, दतिसुत, दानव, देवारि, दैत, दैत्य, ध्वांतचर, ध्वान्तचर, नरांश, निशाचर, निशाविहार, निशिचर, निषकपुत्र, नृमर, नैऋत, नैकषेय, नैरृत, पलंकष, पलाद, पलादन, यातुधान, रक्तग्रीव, रक्तप, रजनीचर, राक्षस, रात्रिबल, रात्रिमट, रैनचर, लंबकर्ण, लम्बकर्ण, सुरद्विष, ह्रस्वकर्ण
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ధర్మకార్యాలకు విరుద్దమైనవి
పూర్వకాలంలో రాక్షసుల భయంతో యజ్ఞాలు చేయడం చాలా కష్టంగా వుండేది.ಧರ್ಮ-ಗ್ರಂಥದಲ್ಲಿ ಆದರೀಣಿಯವಾದ ಆ ದುಷ್ಟ ಸ್ವರೂಪ ಧರ್ಮ ವಿರೋಧಿಯಾದ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ದೇವತೆಗಳು, ಋಷಿಗಳು ಮೊದಲಾದವರುಗಳ ಶತ್ರು
ಪುರಾತನ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ರಾಕ್ಷಸರಿಂದಾಗಿ ಧರ್ಮ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಮಾಡುವುದು ಕಷ್ಟವಾಗಿತ್ತು.ദേവന്മാര്, ഋഷിമാര് മുതലായവരുടെ ശത്രുക്കളും ധര്മ്മത്തിന് വിരോധികളും എന്ന് മതഗ്രന്ഥങ്ങളില് പറഞ്ഞിട്ടുള്ള ദുഷ്ട ആത്മാക്കള്
പുരാതനകാലത്ത് രാക്ഷസന്മാരെ പേടിച്ച് ധര്മ്മകാര്യങ്ങള് ചെയ്യുന്നത് കഠിനമായിരുന്നുபொருள் : वह जो चोरी करता हो।
எடுத்துக்காட்டு :
गाँव वालों ने चोर को रँगे हाथों पकड़ लिया।
ஒத்த சொற்கள் : अपहर्ता, अपहारक, अपहारी, अर्थहर, अशित्र, कुसुमाल, चोट्टा, चोर, चौर, दिवाभीत, नकतंचर, नक्तञ्चर, नागरक, परिमोषक, लुंटाक, लुण्टाक
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ఇతరుల వస్తువులను తెలియకుండా తీసుకునేవాడు
గ్రామీణులు దొంగతనం చేస్తున్నప్పుడు చేతితో పట్టుకున్నాడు.ಕಳ್ಳತನಕಳವು ಮಾಡುವ ವ್ಯಕ್ತಿ
ಹಳ್ಳಿಯ ಜನರು ಕಳ್ಳನನ್ನು ಮಾಲುಸಮೇತವಾಗಿ ಹಿಡಿದರು.മോഷണം നടത്തുന്ന ആള്.
ഗ്രാമവാസികള് കള്ളനെ മുതുകത്തിടിച്ച് മര്ദ്ദിച്ചു.