பொருள் : सौ पद्म।
எடுத்துக்காட்டு :
जल में शंख से भी अधिक जीव रहते हैं।
ஒத்த சொற்கள் : 100000000000000000, शंकु, शंख, शङ्कु, १०००००००००००००००००
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
పది లక్షల పదివేలకోట్లు
నీటిలో పదిలక్షల పదివేల కోట్ల కన్నా అధిక జీవులు ఉంటాయిபத்து லட்சம் கோடி
நீரில் பத்தாயிரம் பில்லியனை விட அதிகமான பாக்டிரியாக்கள் இருக்கின்றனபொருள் : एक प्रकार का बड़ा घोंघा जिसका कोष पवित्र माना जाता है और देवताओं के आगे बजाया जाता है।
எடுத்துக்காட்டு :
शंख एक जलीय जन्तु है।
ஒத்த சொற்கள் : अंबुज, अंभोज, अम्बुज, अम्भोज, अर्णभव, कंबु, कंबुक, कम्बु, कम्बुक, चंद्रबंधु, चन्द्रबन्धु, दैवारिप, पूत, शंख, शंबुक, शंबूक, शम्बुक, शम्बूक, संबुक, सम्बुक, सिंधुज, सिंधुपुष्प, सिन्धुज, सिन्धुपुष्प, सूचिकामुख
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
समुद्रात राहणारा एका प्राणी ज्याच्या अस्थिरूप शरीराचा देवपूजेत किंवा युद्धात वाजविण्यासाठी उपयोग होतो.
शंख एक जलचर आहेAny of various edible tropical marine gastropods of the genus Strombus having a brightly-colored spiral shell with large outer lip.
conchகடலில் வாழும் உயிரினத்தின், குவிந்த முனையையும் உட்புறமாக வளைந்து மடிந்த இடைப்பகுதியையும் உடைய ஓடு
திருமாலின் கையில் சங்கு இருக்கும்பொருள் : एक प्रकार के बड़े घोंघे का कोष जो बहुत पवित्र माना जाता है और देवताओं के आगे या धार्मिक अनुष्ठानों आदि में बजाया जाता है।
எடுத்துக்காட்டு :
पंडितजी सत्यनारायण कथा के दौरान शंख बजा रहे थे।
ஒத்த சொற்கள் : अंबुज, अंभोज, अब्ज, अब्धिज, अम्बुज, अम्भोज, अर्णभव, कंबु, कंबुक, कम्बु, कम्बुक, चंद्रबंधु, चन्द्रबन्धु, दीर्घनाद, दैवारिप, बहुनाद, शंख, शंबुक, शंबूक, शम्बुक, शम्बूक, संबुक, सिंधुज, सिंधुपुष्प, सिन्धुज, सिन्धुपुष्प, सूचिकामुख
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಒಂದು ಪ್ರಕಾರದ ದೊಡ್ಡದಾದ ಬಸವನಹುಳುವಿನ ಕೋಶ ಅದನ್ನು ತುಂಬಾ ಪವಿತ್ರ ಎಂದು ನಂಬಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ದೇವರುಗಳ ಮುಂದೆ ಅಥವಾ ಧಾರ್ಮಿಕವಾದ ಅನುಷ್ಠಾನಗಳಲ್ಲಿ ಊದಲಾಗುತ್ತದೆ
ಪಂಡಿತರು ಸತ್ಯನಾರಾಯಣ ಕಥೆಯನ್ನು ಓದಿದ ನಂತರ ಶಂಖವನ್ನು ಊದಿದರು.ଖୁବ ପବିତ୍ର ବିଚାର କରାଯାଉଥିବା ଏବଂ ଧାର୍ମିକ କାର୍ଯ୍ୟ ବା ଦେବତାମାନଙ୍କ ଆଗରେ ବଜାଯାଉଥିବା ଏକପ୍ରକାର ବଡ଼ ଗେଣ୍ଡାର ଅସ୍ଥି
ପଣ୍ଡିତ ସତ୍ୟନାରାୟଣ କଥା ଚାଲିଥିଲାବେଳେ ଶଙ୍ଖ ବଜାଉଥିଲେसमुद्रातील एका प्राण्याचे कवच, याचा उपयोग पूजेत किंवा युद्धात वाजविण्याकरता होतो.
युद्ध सुरू होण्याची खूण म्हणून भीष्माने शंख फुंकला.பொருள் : कान और आँख के बीच का स्थान।
எடுத்துக்காட்டு :
उसने कनपटी को लक्ष्य करके गोली चलाई।
ஒத்த சொற்கள் : अविमुक्त, कट, कनपटी, कर्णपटी, गंडमंडल, गंडस्थल, गण्डमण्डल, गण्डस्थल, शंख
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
நெற்றி ஓரத்திற்கும் காதுக்கும் இடையில் உள்ள பகுதி
கண்ணில் உள்ள கண்மணி பாதிக்கப்பட்டால் கண்பார்வை போய்விடும்.பொருள் : कंस द्वारा कृष्ण को मारने के लिए भेजा गया एक राक्षस।
எடுத்துக்காட்டு :
कृष्ण ने शंखचूड़ का वध किया था।
ஒத்த சொற்கள் : शंख, शंखचूड़, शङ्खचूड़
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
కృష్ణుని చంపడానికి కంసుడు పంపిన ఒక రాక్షసుడు, సముద్రంలో దొరికే శంఖంతో సంబంధం గల పేరు
కృష్ణుడు శంఖచూడుని వధించాడు.கம்சனால் கிருஷ்ணனை கொல்வதற்காக அனுப்பப்பட்ட ஒரு ராட்சசன்
கிருஷ்ணன் சங்குசூடனை வதம் செய்தான்കൃഷ്ണനെ വധിക്കുന്നതിനായിട്ട് കംസന് അയച്ച ഒരു രാക്ഷസന്
കൃഷ്ണനെവധിക്കുന്നതിനായിട്ട് കംസന് അയച്ച ശംഖ്ചൂടനെ കൃഷ്ണന് വധിച്ചുபொருள் : एक पर सत्रह शून्य लगाने पर प्राप्त संख्या।
எடுத்துக்காட்டு :
एक शंख सौ पद्म के बराबर होता है।
ஒத்த சொற்கள் : 100000000000000000, शंकु, शंख, शङ्कु, १०००००००००००००००००
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ఒకటి మరియు పదిహేడు సున్నాలుగల సంఖ్య
ఒక శంఖం వంద క్వాడ్రిలియన్లతో సమానంగా వుంటుంది.ಒಂದರ ಮುಂದೆ ಹದಿನೇಳು ಸೊನ್ನೆಗಳನ್ನು ಹಾಕುವುದರಿಂದ ಪ್ರಾಪ್ತವಾಗುವ ಸಂಖ್ಯೆ
ಟಾಟ-ಬಿರ್ಲ ಮುಂತಾದ ಶ್ರೀಮಂತರು ಸರಿಸುಮಾರು ಲಕ್ಷಕೋಟಿಯಷ್ಟು ವಹಿವಾಟು ನಡೆಸುತ್ತಾರೆ.ஒன்றின் மீது பதினேழு பூஜ்யங்கள் வரும் எண்ணிக்கை
ஒரு சங்கு நூறு பத்மாவிற்கு சமமாக இருக்கிறதுபொருள் : अंकों के स्थानों की गिनती में इकाई की ओर से गिनने पर अठारहवाँ स्थान जिसमें शंख गुणित का बोध होता है।
எடுத்துக்காட்டு :
नौ शंख आठ में नौ शंख के स्थान पर है।
ஒத்த சொற்கள் : शंख
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ଅଙ୍କଗୁଡ଼ିକର ସ୍ଥାନ ଗଣତିରେ ଏକକସ୍ଥାନରୁ ଗଣିଲେ ଅଷ୍ଟାଦଶ ସ୍ଥାନରେ ଯେଉଁଠି ଶଙ୍ଖରେ ଗୁଣିତ ହେବା ବୋଧ ହୁଏ
ନଅ ଶଙ୍ଖ ଆଠରେ ଶଙ୍ଖସ୍ଥାନରେ ନଅ ଅଛିசங்கின் மடங்கு இருக்கும் எண்களின் இடங்களில் எண்ணிக்கையில் மூலக்கூறுகளின் பக்கமிருந்து எண்ணினால் பதினெட்டாவது இடம்சங்கின் மடங்கு இருக்கும் எண்களின் இடங்களில் எண்ணிக்கையில் மூலக்கூறுகளின் பக்கமிருந்து எண்ணிக்கையில் பதினெட்டாவது இடம்
ஒன்பது சங்கு எட்டில் ஒன்பது சங்கின் இடத்தில் இருக்கிறது