பொருள் : पूर्वापर या आस-पास की बातों के विचार से अथवा और किसी प्रकार से ठीक बैठने या मेल रखने वाला।
எடுத்துக்காட்டு :
मंत्री जी के संगत उत्तर से पत्रकार चुप हो गये।
ஒத்த சொற்கள் : उचित, उपयुक्त, ज़ेबा, जायज, जायज़, जेबा, ठीक, फिट, माकूल, मुनासिब, मुफ़ीद, मुफीद, यथोचित्, लाजमी, लाज़मी, लाज़िम, लाज़िमी, लाजिम, लाजिमी, वाज़िब, वाजिब
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಪೂರ್ವಾಪರ ಅಥವಾ ಅಕ್ಕ-ಪಕ್ಕದ ಮಾತುಗಳ ವಿಚಾರದ ಅಥವಾ ಬೇರೆ ಯಾವುದೋ ಪ್ರಕಾರದ ಸರಿಯಾಗಿ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳುವ ಅಥವಾ ಸಂಬಂಧ ಇಟ್ಟುಕೊಂಡಿರುವ
ಮಂತ್ರಿಗಳು ನೀಡಿದ ಉಚಿತ ಉತ್ತರದಿಂದ ಪತ್ರಕರ್ತ ಸುಮ್ಮನಾದ.Suitable for a particular person or place or condition etc.
A book not appropriate for children.മുമ്പും പിമ്പും അല്ലെങ്കില് അടുത്തു പുറത്തുള്ള കാര്യങ്ങളെ ആശ്രയിച്ചു അല്ലെങ്കില് വേറെ ഏതെങ്കിലും തരത്തില് യോജിപ്പു കല്പ്പിക്കുന്ന വ്യക്തി.
മന്ത്രിയുടെ യുക്തമായ മറുപടി കേട്ടിട്ടു് പത്രക്കാരു് മിണ്ടാതെയായി.பொருள் : संग रहने की क्रिया।
எடுத்துக்காட்டு :
बुरे लोगों की संगति के कारण राम बिगड़ गया।
ஒத்த சொற்கள் : आसंग, आसङ्ग, इशतराक, इशतिराक, इश्तराक, इश्तिराक, संग, संग-साथ, संगति, संसर्ग, साथ, सोहबत
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
The state of being with someone.
He missed their company.பொருள் : बाजा बजाकर गाने वाले के काम में या गाकर सहायता देने की क्रिया।
எடுத்துக்காட்டு :
बाँसुरीवादक पंडित चौरसिया जी की संगत के लिए तबले पर हैं, उस्ताद ज़ाकिर हुसैन।
ஒத்த சொற்கள் : संगति
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ఇద్దరివ్యక్తుల మధ్య వుండే స్నేహపూర్వ బంధం
పిల్లనగ్రోవివాదకుడు పండితుడైన చౌర్ సియాగారు జాకీర్ హుస్సైన్ తబలాకు సంబంధంగా వాయిస్తున్నాడుवाद्य वाजवून किंवा गाऊन गाणार्याला मदत करणे.
बासरीवादक पंडित चौरसियाजींना तबल्यावर साथ देत आहे, उस्ताद जाकिर हुसैन.বাদ্যযন্ত্র বাজিয়ে গায়ককে সঙ্গ দেবার ক্রিয়া
বংশীবাদক পণ্ডিত চৌরশিয়া মহাশয়কে সঙ্গত দেবার জন্য তবলায় রয়েছেন ওস্তাদ জাকির হুসেনபொருள் : एक साथ इकट्ठे होकर परमात्मा का नाम जपने वाले लोग।
எடுத்துக்காட்டு :
गुरुद्वारा साहब में गुरुपर्व पर सत्संगियों की बहुत भीड़ थी।
ஒத்த சொற்கள் : सतसंगी, सत्संगी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಒಂದು ಕಡೆ ಜನರೆಲ್ಲಾ ಒಟ್ಟಾಗಿ ಸೇರಿ ಪರಮಾತ್ಮನ ಹೆಸರನ್ನು ಜಪ ಮಾಡುವರು
ಗುರುದ್ವಾರ ಸಹೇಬರು ಗರುಪರ್ವದಂದು ಸತ್ತಸಂಗದವರ ಸಂಖ್ಯೆ ತುಂಬಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿತ್ತು.பொருள் : स्त्री आदि के साथ पुरुष आदि का समागम।
எடுத்துக்காட்டு :
अनुचित मैथुन कई तरह के रोगों को जन्म देता है।
ब्रह्मचारी लोग मैथुन से दूर रहते हैं।
ஒத்த சொற்கள் : अनंग-क्रीड़ा, अनुगम, अनुगमन, अभिगम, अभिगमन, कामकेलि, केलि, केलिकला, गम, चुदाई, चोदाई, जंभन, जम्भन, निधुवन, परमल, परिमल, पेलाई, प्रसंग, मिथुन, मैथुन, याभ, रत, रति, रति-क्रीड़ा, रतिकर्म, रतिकलह, रतिकेलि, रतिक्रिया, रतिदान, रतिसंहति, रतिसमर, रती, रमण, विषय, संगति, संगम, संग्रहण, संभोग, संसर्ग, सङ्गम, सङ्ग्रहण, सम्भोग, सहवास, सुरति, सेक्स, स्त्रीकरण, स्त्रीगमन, स्त्रीसंसर्ग, स्त्रीसमागम, स्त्रीसुख, स्त्रीसेवन
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಸ್ತ್ರೀ ಮತ್ತು ಪುರುಷರ ಸಮಾಗಮ
ಅನುಚಿತ ಸಂಭೋಗದಿಂದ ಹಲವಾರು ತರಹದ ರೋಗಗಳು ಬರುವುದುActivities associated with sexual intercourse.
They had sex in the back seat.মহিলা ইত্যাদির সাথে পুরুষের সঙ্গম
অনুচিত মৈথুন অনেক ধরণের রোগের জন্ম দেয়ব্রক্ষচারী ব্যাক্তিরা মৈছুন থেকে দূরে থাকেনസ്ത്രിയും പുരുഷനുമായുള്ള സമാഗമം
അനുചിതമായ ലൈംഗീക ബന്ധം പല രോഗങ്ങള്ക്കും കാരണമാകും ബ്രഹ്മചാരികള് ലൈംഗീക ബന്ധങ്ങളില് നിന്ന് അകന്ന് നില്ക്കുന്നു