பொருள் : व्याकरण में कर्म से युक्त।
எடுத்துக்காட்டு :
इन वाक्यों में से अकर्मक और सकर्मक क्रियाओं को छाँटकर लिखें।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
Designating a verb that requires a direct object to complete the meaning.
transitiveஇலக்கணத்தில் செயலோடு தொடர்புடையது
இந்த வாக்கியத்தில் செயப்படுபொருள் குன்றியவினை மற்றும் செயப்படுபொருள் குன்றாவினையை பிரித்து எழுதவும்വ്യാകരണത്തില് കര്മ്മത്തോട് കൂടിയത്
ഈ വാക്യങ്ങളില് നിന്ന് അകര്മ്മക ക്രിയകളേയും സകര്മ്മക ക്രിയകളേയും വേര്തിരിച്ചെഴുതുകபொருள் : जो किसी क्रिया में लगा हुआ हो।
எடுத்துக்காட்டு :
वह खेल-कूद में सक्रिय है।
प्रस्फुटित उत्तर मिलते, प्रकृति सकर्मक रही समस्त।
ஒத்த சொற்கள் : क्रियाशील, सक्रिय
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಸದಾ ಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ ತೊಡಗಿಕೊಂಡಿರುವ ಅಥವಾ ಸದಾ ಲವಲವಿಕೆಯಿಂದ ಯಾವುದಾದರೂ ಕೆಲಸದಲ್ಲಿ ತೊಡಗಿಕೊಂಡಿರುವಿಕೆ ಅಥವಾ ಅಂತಹ ಗುಣ
ಬರಹಗಾರರು ಸದಾ ಕ್ರಿಯಾಶೀಲರಾಗಿರಬೇಕು.Disposed to take action or effectuate change.
A director who takes an active interest in corporate operations.சோம்பல் இல்லாமல் ஊக்கத்துடன் ஒரு காரியத்தைச் செய்யும் தன்மை அல்லது பண்பு
அவன் விளையாட்டில் சுறுசுறுப்பான முறையில் செயல்படுகிறான்.എന്തെങ്കിലും പ്രക്രിയയില് മുഴുകിയിരിക്കുന്ന.
അവന് കളിയില് ഏര്പ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.