பொருள் : कच्चा, अखंड चावल जो देवताओं पर चढ़ाया जाता है या मंगल कार्यों में उपयोग होता है।
எடுத்துக்காட்டு :
सरिता प्रतिदिन शिवजी की पूजा अक्षत,बेलपत्र आदि से करती है।
ஒத்த சொற்கள் : अक्षत, अखसत, आखत
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
పసుపు కలిపిన బియ్యము మంగళ కార్యాలలో ఉపయోగిస్తారు.
సరిత ప్రతిరోజు శివుడి పూజలో అక్షింతలు, బిల్వపత్రము మొదలైన వాటితో పూజ చేస్తుంది.ಅರಿಶಿನ, ಕುಂಕುಮ ಮತ್ತು ಮಂತ್ರಾಕ್ಷಿತೆಯನ್ನು ದೇವರಿಗೆ ಪೂಜೆ ಮಾಡುವಾಗ ಮತ್ತು ಮಂಗಳಕರ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಉಪಯೋಗಿಸುತ್ತಾರೆ
ಸರಿತ ಪ್ರತಿದಿನ ಶಿವನಿಗೆ ಮಂತ್ರಾಕ್ಷಿತೆ ಮತ್ತು ಬಿಲ್ವಪತ್ರೆಯಿಂದ ಪೂಜೆ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ.ଯେଉଁ କଞ୍ଚା, ଅଭଙ୍ଗା ଚାଉଳ ଦେବତାଙ୍କୁ ଅର୍ପଣ କରାଯାଏ ଏବଂ ମଙ୍ଗଳ କାର୍ଯ୍ୟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ
ସରିତା ପ୍ରତିଦିନ ଶିବଙ୍କ ପୂଜା ଅରୁଆ ଚାଉଳ, ବେଲପତ୍ର ଆଦିରେ କରେलग्न, मुंज इत्यादी समारंभात मुख्य व्यक्तींच्या डोक्यावर टाकण्याकरता, देवतांच्या कपाळावर लावण्याकरता किंवा लग्न, मुंज इत्यादींचे आमंत्रण देण्याकरता घेतलेले अखंड तांदूळाचा प्रत्येक दाणा.
मंगलाष्टके संपताच सर्वांनी वधुवरांवर अक्षता टाकल्याGrains used as food either unpolished or more often polished.
riceকাঁচা, অখন্ড চাল যা দেবতাদের নৈবেদ্য দেওয়া হয় বা কোনও মঙ্গল কার্যে ব্যবহার করা হয়
"সরিতা প্রতিদিন শিবের পূজো অক্ষত, বেলপাতা দিয়ে করে।"மங்கல நிகழ்ச்சியின் போது உபயோகப்படுத்தும் உடையாத அரிசி
திருமணத்தின் போது மணமக்களை அட்சதை தூவி வாழ்த்தினர்.പച്ചരി മുതലായവ ശുഭ വേളകളിൽ ദേവതകള്ക്ക് അര്പ്പിക്കുന്നത്
ഷീല എന്നും ശിവഭഗവാനെ അക്ഷതം, കൂവളത്തില എന്നിവ കൊണ്ട് പൂജിക്കുന്നുபொருள் : जिसका भंजन न हुआ हो या जो टूटा हुआ न हो।
எடுத்துக்காட்டு :
सीता स्वयंवर में प्रभु राम ने अभंजित धनुष को भंजित कर दिया।
ஒத்த சொற்கள் : अक्षत, अखंडित, अखण्डित, अनवच्छिन्न, अभंजित, अलून, अव्याहत, खंडहीन, खण्डहीन
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಮುರಿಯಲಾಗದ ಯಾವುದೇ ವಸ್ತು ಅಥವಾ ಉಪಕರಣ
ಸೀತಾ ಸ್ವಯಂವರದಲ್ಲಿ ಪ್ರಭು ಶ್ರೀ ರಾಮನು ಮುರಿಯಾಗದ ಬಿಲ್ಲನ್ನು ಮುರಿದ.മുറിവ് സംഭവിച്ചിട്ടില്ലാത്ത അല്ലെങ്കില് പൊട്ടാത്ത.
സീതാ സ്വയംവരത്തില് രാമന് മുഴുവനായിട്ടുള്ള വില്ലിനെ കഷണമാക്കി.