பொருள் : ज्ञान न होने की अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
सच्चा गुरु अज्ञानता को दूर करके व्यक्ति के जीवन को ज्ञान रूपी प्रकाश से भर देता है।
ஒத்த சொற்கள் : अंधकार, अजानता, अज्ञान, अज्ञानता, अन्धकार, अप्रत्यक्षा, अयानप, अयानपन, अवित्ति, अविवेक, अविवेकता, अविवेकत्व, जहल, जिहालत, ज्ञानहीनता, तम, तमस, तमस्, मूढ़ता, मोह
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಯಾವುದೇ ಬಗೆಯ ಜ್ಞಾನವಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ ಹುಟ್ಟುವ ತಿಳುವಳಿಕೆ
ಶಿಕ್ಷಣವಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ ಬಹುಪಾಲು ಹಳ್ಳಿಗಳ ಜನರಲ್ಲಿ ಮೌಢ್ಯ ಮನೆ ಮಾಡಿದೆ.ଜ୍ଞାନ ନହେବାର ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
ପ୍ରକୃତ ଗୁରୁ ହିଁ ଅଜ୍ଞାନତାକୁ ଦୂରକରି ବ୍ୟକ୍ତି ଜୀବନରେ ଜ୍ଞାନରୂପୀ ଆଲୋକ ଭରିଦିଏThe lack of knowledge or education.
ignoranceজ্ঞান না হওয়ার অবস্থা বা ভাব
সত্যিকারের গুরু অজ্ঞানতা দূর করে ব্যক্তির জীবন জ্ঞানরূপ আলোয় পূর্ণ করে দেনഅറിവില്ലാതെ വരുന്ന അവസ്ഥ.
ശരിയായ ഗുരു അജ്ഞതയെ അകറ്റി ഒരു വ്യക്തിയില് ജ്ഞാനത്തിന്റെ പ്രകാശം പരത്തുന്നു.பொருள் : जीवात्मा को गुण और गुण के कार्यों से पृथक न समझने का अविवेक (अध्यात्म)।
எடுத்துக்காட்டு :
अज्ञान ही सब दुखों का कारण है।
ஒத்த சொற்கள் : अज्ञान, अज्ञानता, अव्याकृत
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಜೀವಾತ್ಮಕ್ಕೆ ಗುಣ ಮತ್ತು ಗುಣದ ಭಿನ್ನತೆಗಳನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳದಿರುವ ಅವಿವೇಕಿ (ಆಧ್ಯಾತ್ಮ)
ಅಜ್ಞಾನವೇ ಎಲ್ಲಾ ದುಃಖಗಳಿಗೆ ಕಾರಣ.(अध्यात्म) जीवात्म्याला गुण वा गुणांच्या कार्यांपासून वेगळे न समजण्याचा अविवेक.
अज्ञान हेच मानावाच्या दुःखाचे कारण आहे.ജീവാത്മാവിന്റെ ഗുണം അതിന്റെ പ്രവര്ത്തികള് എന്നിവ ഒന്നാണ് എന്ന് ധരിക്കുന്ന അവിവേകത(ആധ്യാത്മീകം)
അജ്ഞതയാണ് എല്ലാ ദുഃഖങ്ങള്ക്കും കാരണം