பக்க முகவரியை கிளிப்போர்டில் நகலெடுக்கவும். ட்விட்டரில் பகிரவும் வாட்ஸ்அப்பில் பகிரவும் பேஸ்புக்கில் பகிரவும்
கூகுள் பிளேயில் வரவும்
हिन्दी என்ற அகராதியில் இருந்து अलिक என்ற வார்த்தையின் பொருள் மற்றும் உதாரணம் ஒத்த சொற்கள் மற்றும் எதிர்ச்சொற்களுடன்.

अलिक   संज्ञा, पुल्लिंग, तत्सम

சொற்பிறப்பியல் : संस्कृतम् [ √अल् + इकन् ]

௧. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / शारीरिक वस्तु
    संज्ञा / भाग

பொருள் : सिर का ऊपरी और सामने वाला भाग।

எடுத்துக்காட்டு : राम के माथे पर तेज झलक रहा है।

ஒத்த சொற்கள் : उतबंग, उतबङ्ग, उतमंग, उतमङ्ग, उत्तमंग, उत्तमङ्ग, उत्तमांग, उत्तमाङ्ग, निटल, निटिल, भाल, मत्था, मस्तक, माथ, माथा, ललाट, लिलाट, लिलाड़, लिलार, शंखक


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

కనుబొమ్మల పైభాగం

రాముని నుదుటి భాగంలో తేజస్సు ప్రకాశిస్తోంది.
అలీకం, అళీకం, గోధి, తిలకాశ్రయం, నిటలం, నుదురు, నొసట, నొసలు, పాలం, బాదరం, మహాశంఖం, లలాటం

ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಮತ್ತು ಮುಂದಿನ ಭಾಗ

ರಾಮನ ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಬಿಸಿಲು ಬೀಳುತ್ತಿತ್ತು
ತಲೆ, ಮಸ್ತಕ, ಶಿರ

ମୁଣ୍ଡର ଉପର ଓ ସାମ୍ନା ଭାଗ

ରାମର କପାଳ ତେଜରେ ଝଲକୁଛି
କପାଳ, ଭାଲ, ମଥା, ଲଲାଟ

डोक्याचा समोरचा भाग.

सीतेच्या कपाळावर चंद्रकोर सुंदर दिसत होती
कपाळ, निढळ, भाळ, मस्तक, माथा, ललाट, शिर

The part of the face above the eyes.

brow, forehead

মাথার উপরের এবং সামনের অংশ

রামের মাথায় আভা বিচ্ছুরিত হচ্ছে
মস্তক, মাথা, ললাট

தலை முடிக்கு கீழும் புருவத்திற்கு மேலும் உள்ள பகுதி.

ராம்கியினுடைய நெற்றியில் திலகம் வைத்திருந்தான்
நுதல், நெற்றி
௨. संज्ञा / सजीव / जन्तु / कीट

பொருள் : काले रंग का एक पतंगा।

எடுத்துக்காட்டு : भौंरा पुष्प के ऊपर मँडरा रहा है।
सूरदास का भ्रमर-गीत भौंरे को माध्यम बना कर लिखा गया है।

ஒத்த சொற்கள் : अलि, अलिंद, अलिन्द, अलिपक, अलिमक, अली, कीलालप, खटपद, चंचरीक, द्विर, द्विरेफ, नीलांगु, पद्मबंधु, पद्मबन्धु, बिंगी, भँवरा, भसन, भृंग, भौंरा, भ्रमर, भ्रमरा, मधुकर, मधुरसिक, मधुराज, मधुलिह, मधुलोलुप, मधुवामन, मधुव्रत, मधुसूदन, मलिंद, मलिन्द, मैलंद, मैलन्द, रेणुवास, शैलेय, षटपद


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

నల్ల రంగులో ఉండే తునీగ లాంటిది

తుమ్మెద పువ్వుపై తిరుగుతూ ఉంది.
అనిమకము, అళి, కలా లాపము, తుమ్మెద, నీలభము, పద్మభందువు, మిళిందము, రేణువాసము, సారంగము

କଳା ରଙ୍ଗର ଏକ ପତଙ୍ଗ

ଫୁଲ ଉପରେ ଭଅଁର ବସିଛି ସୂରଦାସଙ୍କର ଭ୍ରମର ଗୀତରେ ଭଅଁରକୁ ମାଧ୍ୟମ କରାଯାଇଛି
ଅଳି, ଭଅଁର, ଭୃଙ୍ଗ, ଭ୍ରମର, ମଧୁକର, ମଧୁବ୍ରତ, ମଧୁଲିଟ

ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣದ ಒಂದು ಭ್ರಮರ

ದುಂಬಿಯು ಹೂವಿನ ರಸವನ್ನು ಹೀರುತ್ತಿದೆ.
ತುಂಬಿ, ದುಂಬಿ, ಭೃಂಗ, ಭ್ರಮರ

काळ्या रंगाचे एक कीटक.

भुंगा फुला भोवती फिरतो.
भुंगा, भोवरा, भ्रमर

Robust hairy social bee of temperate regions.

bumblebee, humblebee

কালো রঙের একটা ঘুড়ি

ভ্রমরা ফুলের উপর ঘুরঘুর করছেসুরদাসের ভ্রমর-গীত ভ্রমরদের মাধ্যম বানিয়ে লেখা হয়েছে
অলি, মধুব্রত, মধুরসিক, মধুরাজ, মধুসুদন

ஓடு போன்ற இரண்டு முன் இறக்கைகள் மூடியிருக்கும் உடலைக் கொண்ட, கொட்டக் கூடிய ஒரு பூச்சி இனம்.

பூக்களைச் சுற்றி வண்டுகள் மொய்கின்றன
வண்டு

കറുത്ത നിറമുള്ള ഒരു ശലഭം

വണ്ട്‌ പൂവിന്റെ മുകളില്‍ വട്ടമിട്ട്‌ പറക്കുന്നു. സൂര്ദാസിന്റെ ഭ്രമരഗീതം വണ്ടിനെ മാധ്യമമാക്കി എഴുതിയതാണ്, വണ്ട്‌ പൂവിന്റെ മുകളില്‍ വട്ടമിട്ട് പറക്കുന്നു.
അളി, ഭൃഗം, ഭൃഗംവണ്ട്‌, വണ്ട്‌
௩. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / शारीरिक वस्तु

பொருள் : मुँह के दोनों ओर हड्डी और कनपटी के बीच का कोमल भाग।

எடுத்துக்காட்டு : धूप से उसके गाल लाल हो गए हैं।

ஒத்த சொற்கள் : कपोल, गाल, रुख, रुख़


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

ముఖంలో కోమలమైన ఇరివైపుల ఉండే భాగాలు

ఎండ వల్ల ఆమె బుగ్గ ఎర్రబడింది.
చెక్కిలి, బుగ్గ

ಬಾಯಿಯ ಎರಡು ಕಡೆಯ ಎಲುಬುಮೂಳೆಗಳು ಮತ್ತು ಕಿವಿ ಮತ್ತು ಕಣ್ಣುಗಳ ನಡುವಿನ ಕೋಮಲವಾದ ಭಾಗ

ಧೂಪಬಿಸಿಲಿನಿಂದ ಅವನ ಕೆನ್ನೆ ಕೆಂಪಗಾಗಿದೆ.
ಕದಪು, ಕಪಾಲ, ಕಪೋಲ, ಕೆನ್ನೆ, ಗಲ್ಲ

ମୁହଁର ଦୁଇପାଖରେ ଥିବା ହାଡ଼ ଏବଂ କାନମୁଣ୍ଡାର ମଧ୍ୟରେ ଥିବା କୋମଳ ଭାଗ

ଖରାରେ ତାର ଗାଲ ଲାଲ ହୋଇଯାଇଛି
ଗାଲ

तोंडाच्या दोन्ही बाजूचे मांसल भाग.

गारव्यामुळे त्याचे गाल उलले
गाल

Either side of the face below the eyes.

cheek

মুখের দুই দিকে হাড় এবং কানের মধ্যের কোমল ভাগ

রৌদ্রে ওর গাল লাল হয়ে গেল
গাল

முகத்தின் பக்கவாட்டில் கண், வாய், காது ஆகிய மூன்றுக்கும் நடுவில் உள்ள சதைப்பற்று மிகுந்த பகுதி.

வெட்கத்தினால் அவளுடைய கன்னங்கள் சிவக்கின்றது
கன்னம்

വായുടെ രണ്ടു വശങ്ങളിലെ അസ്‌ഥികള്ക്കും കണ്പോളകള്ക്കും ഇടയിലെ കോമളമായ ഭാഗം.

വെയില്‍ കൊണ്ട് അവന്റെ കവിള്ത്തടം ചുവന്നു.
കന്നം, കപോലം, കവിള്ത്തടം, കവിള്‍, ചെകിട്, ചെള്ള, മല്ലം
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।