பொருள் : उत्साह न होने की अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
उत्साहहीनता के कारण मैं यह काम नहीं कर सका।
ஒத்த சொற்கள் : अनुत्साह, अनुत्सुकता, अवसन्नता, अवसन्नत्व, उत्साहहीनता, उमंगहीनता, उल्लासहीनता
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
చురుకుగా లేకపోవటం
ఉత్సాహహీనత కారణంగా నేను ఈ పని చేయలేకపోయాను.ಉತ್ಸಾಹವಿಲ್ಲದಿರುವ ಸ್ಥಿತಿ
ಕೆಲಸದಲ್ಲಿ ನೀನು ತೋರಿಸುವ ನಿರುತ್ಸಾಹದಿಂದ ನನ್ನ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಬೇಜಾರಾಗುತ್ತಿದೆ.ଉତ୍ସାହ ନ ହେବା ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
ଉତ୍ସାହହୀନତା କାରଣରୁ ମୁଁ ଏହି କାମ କରିପାରିଲି ନାହିଁउत्साह नसण्याची अवस्था किंवा भाव.
रसिकांच्या अनुत्साहामुळे गायनाचा कार्यक्रम रद्द करण्यात आला.சுறுசுறுப்பில்லாத இல்லாத காரணத்தால் செயல் அல்லது நிலை
உற்சாகமின்மையின் காரணமாக நான் இந்த வேலையை செய்ய முடியவில்லைഉത്സാഹമില്ലാതിരിക്കുന്ന അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില് ഭാവം.
ഉത്സാഹമില്ലായ്മ കൊണ്ട് എനിക്ക് ഈ പണി ചെയ്യാന് കഴിയുന്നില്ല.பொருள் : मन या शरीर की ऐसी थकावट या शिथिलता जिसमें कुछ भी करने को जी न चाहे।
எடுத்துக்காட்டு :
अवसाद में योगासन से लाभ होता है।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
பொருள் : प्रिय व्यक्ति की मृत्यु या वियोग के कारण मन में होने वाला परम कष्ट।
எடுத்துக்காட்டு :
राम के वनगमन पर पूरी अयोध्या नगरी शोक में डूब गई।
उनकी मृत्यु पर सभी गणमान्य लोगों ने अफ़सोस ज़ाहिर किया।
ஒத்த சொற்கள் : अंदोह, अन्दोह, अभिषंग, अभिषङ्ग, गम, गमी, ग़म, ग़मी, दुख, रंज, शोक, सोग
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
An emotion of great sadness associated with loss or bereavement.
He tried to express his sorrow at her loss.பொருள் : पराजित होने की अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
इस चुनाव में उसकी हार निश्चित है।
चुनाव में उसको पराजय हाथ लगी।
ஒத்த சொற்கள் : अजय, अजै, अनभिभव, अभिभव, अभिभूति, अभिषंग, अभिषङ्ग, अवगणन, अवजय, अवज्ञा, असफलता, आपजय, आवर्जन, पराजय, पराभव, परिभाव, परीभाव, प्रसाह, भंग, भङ्ग, मात, विघात, शिकस्त, हार
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
சண்டை, பந்தயம் முதலியவற்றின் முடிவில் ஒருவருக்கு ஏற்படும் வெற்றி இழப்பு.
ராமு நன்றாக படிக்காதால் தேர்வில் தோல்வியடைந்தான்பொருள் : बल या शक्ति न होने या बहुत कम होने की अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
कमजोरी के कारण महेश से चला नहीं जाता।
ஒத்த சொற்கள் : अबलता, अबलापन, अबलापा, अबलिष्ठता, अबल्य, अभूति, अशक्तता, अशक्तत्व, अशक्ति, असामर्थ्य, उपघात, कमजोरी, तनुता, दुर्बलता, दौर्बल्य, दौर्वल्य, निर्बलता, बलहीनता, शक्तिवैकल्य, शक्तिहीनता
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ବଳ ବା ଶକ୍ତି ନ ହେବା ବା ବହୁତ କମହେବାର ଅବସ୍ଥା
ଦୁର୍ବଳତାହେତୁ ମହେଶ ଚାଲି ପାରୁନିবল বা শক্তি না হওয়া বা অনেক কম হওয়ার অবস্থা বা ভাব
দুর্বলতার ফলে মহেশ হাঁটতে পারছে নাബലം അല്ലെങ്കില് ശക്തി ഇല്ലാത്ത അല്ലെങ്കില് കുറച്ചുള്ള അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില് ഭാവം.
ദൌർബ്ബല്യം കാരണം മഹേശിന് നടക്കാന് കഴിയില്ല.பொருள் : समाप्त होने की क्रिया, अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
महात्मा गाँधी के मरने के साथ ही एक युग की समाप्ति हो गई।
ஒத்த சொற்கள் : अंजाम, अंत, अन्जाम, अन्त, अपवर्ग, अवसान, इंतहा, इंतिहा, इतमाम, इति, इति श्री, इत्माम, इन्तहा, इन्तिहा, उपसंहार, ख़ातमा, ख़ात्मा, खातमा, खात्मा, निष्पत्ति, परिणति, पारायण, विसर्जन, व्यवधान, शामनी, सफाया, समाप्ति
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :