பொருள் : प्रायः समान अवस्था का वह व्यक्ति जिससे स्नेहपूर्ण संबंध हो तथा जो सब बातों में सहायक और शुभचिन्तक हो।
எடுத்துக்காட்டு :
सच्चे मित्र की परीक्षा आपत्ति-काल में होती है।
ஒத்த சொற்கள் : अभिसर, असामी, इयारा, इष्ट, ईठ, दोस्त, दोस्तदार, बंधु, बन्धु, बाँधव, बांधव, बान्धव, मितवा, मित्र, मीत, यार, संगतिया, संगाती, संगी, सखा, सहचर, साथी, सुहृद, हमजोली, हितैषी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
A person you know well and regard with affection and trust.
He was my best friend at the university.എല്ലാ കാര്യങ്ങളിലും സഹായിക്കുന്ന അഭ്യുദയകാംക്ഷി.
നല്ല കൂട്ടുകാരനെ തിരിച്ചറിയുക ആപത്തു സമയത്താണ്.பொருள் : जो किसी के अनुरूप या मुआफिक हो।
எடுத்துக்காட்டு :
आपके अनुकूल कर्म करना मेरे वश में नहीं है।
उसका काम मुझे रास आता है।
ஒத்த சொற்கள் : अनुकूल, अनुगत, अनुरूप, अनुसर, अनुसार, अविरुद्ध, प्रवण, माफ़िक, माफिक, माफिक़, मुआफ़िक़, मुआफिक, मुताबिक, मुताबिक़, मुताबिक़, मुवाफिक, रास
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಒಬ್ಬರ ಸ್ವಭಾವಕ್ಕೆ ಹಿಡಿಸುವಂತಿರುವ ಅಥವಾ ಹಿತಕರವಾಗಿರುವ
ಇಲ್ಲಿ ಅನುಕೂಲಕರವಾದ ವಾತವರಣವಿದೆ.