பொருள் : बल या शक्ति न होने या बहुत कम होने की अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
कमजोरी के कारण महेश से चला नहीं जाता।
ஒத்த சொற்கள் : अबलता, अबलापन, अबलापा, अबलिष्ठता, अबल्य, अभूति, अवसाद, अशक्तता, अशक्तत्व, असामर्थ्य, उपघात, कमजोरी, तनुता, दुर्बलता, दौर्बल्य, दौर्वल्य, निर्बलता, बलहीनता, शक्तिवैकल्य, शक्तिहीनता
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ବଳ ବା ଶକ୍ତି ନ ହେବା ବା ବହୁତ କମହେବାର ଅବସ୍ଥା
ଦୁର୍ବଳତାହେତୁ ମହେଶ ଚାଲି ପାରୁନିবল বা শক্তি না হওয়া বা অনেক কম হওয়ার অবস্থা বা ভাব
দুর্বলতার ফলে মহেশ হাঁটতে পারছে নাബലം അല്ലെങ്കില് ശക്തി ഇല്ലാത്ത അല്ലെങ്കില് കുറച്ചുള്ള അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില് ഭാവം.
ദൌർബ്ബല്യം കാരണം മഹേശിന് നടക്കാന് കഴിയില്ല.பொருள் : क्षमताहीन या अक्षम होने की अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
अक्षमता के कारण रामू से यह कार्य न हो सका।
ஒத்த சொற்கள் : अक्षमता, अयोग्यता, अशक्तता, अशक्तत्व, अशक्यता, असमर्थता, असामर्थ्य, क्षमताहीनता, डिसेबिलिटी, निश्शक्तता, निश्शक्यता, शक्तिवैकल्य, सामर्थ्यहीनता
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
పని చేయలేని బలహీనత
అసమర్థత కారణంగా రాముతో ఈ పని కాలేదు.କ୍ଷମତାହୀନ ବା ଅକ୍ଷମ ହେବାର ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
ଅକ୍ଷମତା କାରଣରୁ ରାମୁଦ୍ୱାରା ସେହି କାମ ହୋଇପାରିଲା ନାହିଁಬಲದ ಅಥವಾ ಶಕ್ತಿಯ ಕೊರತೆ ಇರುವವ
ಅವನು ದುರ್ಭಲನಾದ ಕಾರಾಣಕ್ಕೆ ಈ ಕೆಲಸವನ್ನು ಮಾಡಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.एखादे काम करण्याचे सामर्थ्य नसणे.
त्याच्या शारीरिक असमर्थतेमुळे तो या वर्षी खेळू शकला नाहीUnskillfulness resulting from a lack of efficiency.
inefficiencyক্ষমতাহীন বা অক্ষম হওয়ার অবস্থা বা ভাব
অক্ষমতার কারণে রামু এই কাজটা করতে পারেনিസാമര്ഥ്യമില്ലാതിരിക്കുന്ന അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില് ഭാവം.
സാമര്ഥ്യ മില്ലായ്മ കാരണം രാമുവിന് ഈ കാര്യം ചെയ്യാന് സാധിച്ചില്ല.பொருள் : सांख्य के अनुसार वह अवस्था जिसमें इंद्रियाँ तथा बुद्धि कुछ काम करने योग्य नहीं रह जातीं।
எடுத்துக்காட்டு :
मेरी अशक्ति अथवा आसक्ति ही मुझे रोक रही थी।
ஒத்த சொற்கள் : उपघात
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ସାଂଖ୍ୟ ଅନୁସାରେ ଇନ୍ଦ୍ରିୟ ତଥା ବୁଦ୍ଧି କାମ ନକରିବାର କ୍ରିୟା, ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
ମୋର ଅଶକ୍ତି ବା ଆଶକ୍ତି ହିଁ ମୋତେ ରୋକି ଥିଲାபொருள் : नपुंसक होने की अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
शिखंडी में नपुंसकता के गुण थे।
ஒத்த சொற்கள் : अपुंस्त्व, अमनुष्यता, क्लीवत्व, छक्कापन, ज़नख़ापन, नपुंसकता, नपुंसत्व, नामर्दी, पौरुषहीनता, हिजड़ापन
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ନଂପୁସକ ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
ନଂପୁସକତା ଗୁଣ ଶିଖଣ୍ଡୀଙ୍କ ଭିତରେ ଥିଲାनपुंसक असण्याची अवस्था.
त्याच्या नपुंसकत्वामुळे पती-पत्नीत नेहमी भांडणे होत असे.নপুংসক হওয়ার অবস্থা বা ভাব
শিখন্ডীর মধ্যে নপুংসকতার গুণ ছিলஉடல் அமைப்பைக் கொண்டு ஆண் என்றோ பெண் என்றோ விவரிக்க முடியாத நபர்.
சிகண்டி அலித்தன்மை கொண்டவனாவான்.നപുംസ്സകമായിരിക്കുന്ന അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില് ഭാവം; ശിഖണ്ഡിയില് നപുംസകത്വം ഉണ്ടായിരുന്നു