பொருள் : पैरों के नीचे दबकर या दबाकर नष्ट होने या करने की क्रिया।
எடுத்துக்காட்டு :
कालिया नाग का मर्दन भगवान श्रीकृष्ण ने किया था।
ஒத்த சொற்கள் : अरदना, कुचलना, मर्दन, रौंदन, रौंदना
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಕಾಲಿನ ಕೆಳಭಾಗವಾದ ಪಾದಗಳಿಂದ ಹಿಸುಕುವುದು ಅಥವಾ ತುಳಿಯುಲ್ಪಡುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಕಾಳಿಂಗ ಸರ್ಪವನ್ನು ಶ್ರೀ ಕೃಷ್ಣನು ಮರ್ದನ ಮಾಡಿದನು ಅಥವಾ ಸರ್ಪವನ್ನು ಮೆಟ್ಟಿ ನಿಂತನು.पायाखाली दबून किंवा दाबून नष्ट होण्याची किंवा करण्याची क्रिया.
कालिया नागाचे मर्दन भगवान श्रीकृष्णाने केले.கால்களுக்கு கீழே அழுத்திக்கொண்டு அல்லது அழுத்தி அழிப்பது அல்லது அழிக்கும் செயல்
காளிங்கநாகத்தை கிருஷ்ணபரமாத்மா நசுக்கினார்കാലുകള്ക്കിടിയില് അമര്ത്തി അല്ലെങ്കില് അമര്ത്തിച്ച് ഇല്ലാതാക്കുക അല്ലെങ്കില് ഇല്ലാതാക്കുന്ന ക്രിയ
ഭഗവാന് കൃഷണന് കാളിയമര്ദ്ദനം നടത്തിയതിലൂടെ കാളിയനെ ചവിട്ടിച്ചതച്ചുபொருள் : दो वस्तुओं आदि के वेगपूर्वक परस्पर भिड़ने की क्रिया।
எடுத்துக்காட்டு :
बस और ट्रक की टक्कर में दस लोग घायल हो गए।
ஒத்த சொற்கள் : टकराव, टकराहट, टक्कर, तसादम, भिड़ंत, भिड़न्त
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
రెండు వాహనాలు ఒకదానికొకటి తగులుకోవటం
బస్సు మరియు ట్రక్ ఢీకొనడంతో పది మంది ప్రజలు గాయపడ్డారు.An accident resulting from violent impact of a moving object.
Three passengers were killed in the collision.দুটি বস্তু প্রভৃতির সবেগে পরস্পরের সঙ্গে ধাক্কা লাগার ক্রিয়া
"বাস এবং ট্রাকের টক্করে দশ জন ঘায়েল হয়েছে"பலத்தோடு இடித்தல், அறைத்தல், தாக்குதல் போன்ற செயல்களைச் செய்தல்.
பேருந்தும் பேருந்தும் மோதியதால் பயணிகள் காயம் அடைந்தார்கள்രണ്ടു വസ്തുക്കളെ വേഗത്തില് പരസ്പരം ചേര്ക്കുന്ന പ്രക്രിയ.
ബസ്സും ചരക്കുവണ്ടിയും ഇടിച്ച് പത്ത് പേര്ക്ക് പരിക്കേറ്റു.பொருள் : सिकुड़ने की क्रिया।
எடுத்துக்காட்டு :
त्वचा की सिकुड़न के कारण उनके माथे पर तीन स्पष्ट धारियाँ दिखाई देती हैं।
ஒத்த சொற்கள் : आकुंचन, आकुञ्चन, संकुचन, संकोचन, सिकुड़न, सिकुड़ना
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ചുരുങ്ങുന്ന പ്രക്രിയ.
തൊലി ചുരുങ്ങല് കാരണം അവന്റെ നെറ്റിയില് മൂന്ന് സ്പഷ്ടമായ വരകള് കാണപ്പെടുന്നു.