பொருள் : वह संकल्पना जो किसी शब्द, पद या वाक्य आदि से निकलता है और जिसका बोध कराने के लिए वह शब्द या पद लोक में प्रचलित होता है।
எடுத்துக்காட்டு :
कभी-कभी सूरदास के पदों का अर्थ निकालना मुश्किल हो जाता है।
ஒத்த சொற்கள் : अंतर्भाव, अध्यवसान, अन्तर्भाव, अभिप्राय, अरथ, अर्थ, आकूत, आकूति, आसय, तात्पर्य, भाव, मतलब, माने, मायने
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ఏదైన పదం లేక వాక్యము యొక్క వివరణ.
అప్పుడప్పుడు సూరదాస్ యొక్క పద్యానికి అర్థాలు దొరకడం చాలా కష్టము.ସେହି ଅଭିପ୍ରାୟ ବା ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ଯାହା କୌଣସି ଶବ୍ଦ,ପଦ ବା ବାକ୍ୟଆଦିରୁ ବାହାରେ ଏବଂ ଯାହାକୁ ବୁଝାଇବପାଇଁ ସେ ଶବ୍ଦ ବା ପଦ ଲୋକରେ ପ୍ରଚଳିତ ହୁଏ
ବେଳେବେଳେ ସୁରଦାଶଙ୍କ ପଦର ଅର୍ଥ ବାହାର କରିବା କଷ୍ଟକର ହୋଇଥାଏമനസ്സിലാക്കുന്നതിനു വേണ്ടി ജനങ്ങളുടെ ഇടയില് പ്രചരിപ്പിക്കുന്നതും ഏതെങ്കിലും ശബ്ദം, പദം അല്ലെങ്കില് വാചകത്തില് നിന്ന് പുറപ്പെടുന്നതുമായത്.
പലപ്പോഴും സൂര്ദാസ്സിന്റെ വാക്കുകളുടെ അര്ത്ഥം ആര്ക്കും മനസ്സിലാകാറില്ല.பொருள் : वह विचार जिसे पूरा करने के लिए कोई काम किया जाए।
எடுத்துக்காட்டு :
इस काम को करने के पीछे आपका क्या उद्देश्य है?
अपने उद्देश्य से आपको भटकना नहीं चाहिए।
ஒத்த சொற்கள் : अनुबंध, अनुबन्ध, अपदेश, अभिप्राय, आवश्यकता, इष्ट, उद्देश्य, उपलक्ष्य, कारण, तुक, ध्येय, निमित्त, नियत, नीयत, प्रयोजन, मंशा, मंसा, मकसद, मक़सद, मतलब, मनसा, मिशन, मुद्दा, लक्ष्य, समायोग, साध्य, हेतु
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
வாழ்க்கையில் அல்லது குறிப்பிட்ட செயல்பாட்டில் அடைய விரும்பும் நிலை.
அவன் இலட்சியத்துடன் வேலை செய்கிறான்பொருள் : मन में दबी रहनेवाली तीव्र कामना या लालसा।
எடுத்துக்காட்டு :
मनुष्य की प्रत्येक इच्छा पूरी नहीं होती।
उसकी ज्ञान पिपासा बढ़ती जा रही है।
मेरा आज खाने का मन नहीं है।
ஒத்த சொற்கள் : अनु, अपेक्षिता, अभिकांक्षा, अभिकाम, अभिध्या, अभिप्रीति, अभिमत, अभिमतता, अभिमति, अभिलाख, अभिलाखना, अभिलाखा, अभिलाष, अभिलाषा, अभिलास, अभिलासा, अभीप्सा, अरमान, अवलोभन, अहक, आकांक्षा, आरज़ू, आरजू, आशंसा, इच्छता, इच्छत्व, इच्छा, इठाई, इश्तयाक, इश्तयाक़, इश्तियाक, इश्तियाक़, इष्टि, ईछा, ईठि, ईप्सा, ईहा, कामना, क्षुधा, ख़्वाहिश, ख्वाहिश, चाह, चेष्टा, छुधा, तमन्ना, तलब, तशनगी, तश्नगी, तृषा, तृष्णा, पिपासा, प्यास, बाँछना, बाँछा, भूक, भूख, मंशा, मंसा, मन, मनसा, मनोकामना, मनोभावना, मनोरथ, मनोवांछा, मरज़ी, मरजी, मर्ज़ी, मर्जी, मुराद, रगबत, रग़बत, रज़ा, रजा, रुचि, लालसा, लिप्सा, वांछा, वाञ्छा, व्युष्टि, शंस, शौक, श्लाघा, स्पृहा, हवस, हसरत
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ഏതെങ്കിലും ഒരു കാര്യം അല്ലെങ്കില് വസ്തുവിനെ കേന്ദ്രീകരിച്ചു ഉണ്ടാകുന്ന അഭിപ്രായം
മനുഷ്യന്റെ എല്ലാ ആഗ്രഹങ്ങളും പൂര്ണ്ണമാവാറില്ല.ഇന്നു എനിക്കു ഭക്ഷണം കഴിക്കാന് മനസ്സില്ല.பொருள் : शरीर के अंदर थैली के आकार का कोई ऐसा अंग या रिक्त-स्थान जिसमें कोई विशिष्ट क्रिया करनेवाला तत्त्व या शक्ति रहती हो।
எடுத்துக்காட்டு :
हमारे शरीर में आमाशय, गर्भाशय, पित्ताशय, मूत्राशय आदि हैं।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ଶରୀର ଭିତରେ ଥଳି ଆକାରର ଏଭଳି କୌଣସି ଅଙ୍ଗ ବା ରିକ୍ତ-ସ୍ଥାନ ଯେଉଁଥିରେ କୌଣସି ବିଶିଷ୍ଟ କ୍ରିୟା କରୁଥିବା ତତ୍ତ୍ବ ବା ଶକ୍ତି ଥାଏ
ଆମ ଶରୀରରେ ଆମାଶୟ, ଗର୍ଭାଶୟ, ପିତ୍ତାଶୟ, ମୂତ୍ରାଶୟ ଆଦି ଅଛିশরীরের ভেতরের থলির আকারের এমন কোনো অঙ্গ বা রিক্ত স্থান যাতে কোনো বিশেষ কাজ করার উপাদান বা শক্তি থাকে
"আমাদের শরীরে আমাশয়, গর্ভাশয়, পিত্তাশয়, মূত্রাশয় প্রভৃতি থাকে"பொருள் : वह स्थान या क्षेत्र जहाँ किसी प्राणी का आवास हो।
எடுத்துக்காட்டு :
शेर का निवास स्थान जंगल है।
ஒத்த சொற்கள் : अवास, आशियाँ, आशियाना, उड़ास, उतन्न, गेह, निवास स्थल, निवास स्थान, निवास-स्थल, निवास-स्थान, रहाइश, रहायश, रिहाइश, रिहायश, वास स्थल, वास स्थान, वास-स्थल, वास-स्थान
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ప్రాణులు నివసించు ప్రదేశం.
సింహానికి నివాస స్థలం అడవి.ಪ್ರಾಣಿ ಅಥವಾ ಮನುಷ್ಯರು ವಾಸಕ್ಕೆ ಯೋಗ್ಯವಾದ ಪ್ರದೇಶ
ಸಿಂಹದ ವಾಸಸ್ಥಳ ಅರಣ್ಯ.एखाद्या प्राण्याची वसती असलेले ठिकाण.
वाघाचे निवासस्थान जंगल आहे.The native habitat or home of an animal or plant.
habitationসেই স্থান বা ক্ষেত্র যেখানে কোনো প্রাণী বসবাস করে
জঙ্গল বাঘের নিবাস স্থলদয়া করে নিজের বাসস্থান বানানোর কষ্ট করুনஉயிரினங்கள் பாதுகாப்பாக உண்ணுவதற்கும், உறங்குவதற்குமான இடம்.
சிங்கம் வசிக்கும் இடம் காடு