பொருள் : मन की वह अप्रिय और कष्ट देने वाली अवस्था या बात जिससे छुटकारा पाने की स्वाभाविक प्रवृत्ति होती है।
எடுத்துக்காட்டு :
दुख में ही प्रभु की याद आती है।
उनकी दुर्दशा देखकर बड़ी कोफ़्त होती है।
ஒத்த சொற்கள் : अक, अघ, अनिर्वृत्ति, अरिष्ट, अलाय-बलाय, अलिया-बलिया, अवसन्नता, अवसन्नत्व, अवसेर, अशर्म, असुख, आदीनव, आपत्, आपद, आपद्, आफत, आफ़त, आभील, आर्त्तत, आर्त्ति, आस्तव, इजतिराब, इज़तिराब, इज़्तिराब, इज्तिराब, ईज़ा, ईजा, ईत, कष्ट, कसाला, कोफ़्त, कोफ्त, क्लेश, तकलीफ, तक़लीफ़, तसदीह, तस्दीह, ताम, दुःख, दुख, दुख-दर्द, दुहेक, दोच, दोचन, परेशानी, पीड़ा, बला, वृजिन
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
അപ്രിയവും കഷ്ടവും തരുന്ന മനസ്സിന്റെ ഒരു അവസ്ഥയില് നിന്നു മോചനം ലഭിക്കുന്നതിനു വേണ്ടിയുള്ള സ്വാഭാവികമായ പ്രവൃത്തി.
ദുഃഖം വരുമ്പോള് ദൈവത്തിനെ ഓര്ക്കുന്നു. അവന്റെ ദുര്ദശ കാണുമ്പോള് വളരെ ദുഃഖമുണ്ടു്.பொருள் : मन में उत्पन्न होनेवाला विकार।
எடுத்துக்காட்டு :
मनोविकार के कारण मन अशांत रहता है।
ஒத்த சொற்கள் : अंतर्मल, अंतर्विकार, अग्नि, अन्तर्मल, अन्तर्विकार, मनोमल, मनोविकार, मनोविकृति, मनोवेग, यति
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಉಂಟಾಗುವ ವಿಕಾರ
ಬುದ್ಧಿವಿಕಲ್ಪದ ಕಾರಣ ಅವನ ಮನಸ್ಸು ಅಶಾಂತಿಯಿಂದ ತುಂಬಿದೆAny severe mental disorder in which contact with reality is lost or highly distorted.
psychosisபொருள் : जैनधर्म के अनुसार आत्मा की शुभ और अशुभ गतियाँ।
எடுத்துக்காட்டு :
कर्म के अनुसार आस्रव का निर्धारण होता है।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
பொருள் : वह फोड़ा या घाव जिससे पीब, रक्त आदि बहता हो।
எடுத்துக்காட்டு :
आस्रव पर पट्टी बाँधने के बाद भी स्राव रुक नहीं रहा है।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :