பொருள் : सौर जगत का वह ग्रह जिस पर हम लोग निवास करते हैं।
எடுத்துக்காட்டு :
चन्द्रमा पृथ्वी का एक उपग्रह है।
ஒத்த சொற்கள் : अचलकीला, अचला, अदिति, अद्रिकीला, अपारा, अवनि, अवनी, अहि, आदिमा, इड़ा, इरा, इल, इलिका, उदधिमेखला, उर्वि, केलि, क्षिति, खगवती, जगद्योनि, जगद्वहा, जमीं, जमीन, ज़मीं, ज़मीन, तप्तायनी, तोयनीबी, देवयजनी, धरणि, धरणी, धरती, धरा, धरित्री, धरुण, धात्री, पुहमी, पुहुमी, पृथिवी, पृथिवीमंडल, पृथिवीमण्डल, पृथ्वी, पोहमी, प्रथी, प्रियदत्ता, बीजसू, भू, भूतधात्री, भूमंडल, भूमण्डल, भूमिका, भूयण, मला, महि, मही, मेदिनी, यला, रत्नगर्भा, रत्नसू, रत्नसूति, रसा, रेणुका, रेनुका, वसनार्णवा, वसुंधरा, वसुधा, वसुन्धरा, विपुला, विश्वंभरा, विश्वगंधा, विश्वगन्धा, विश्वधारिणी, विश्वम्भरा, वैष्णवी, सुगंधिमाता, सुगन्धिमाता, सोलाली, हेमा
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ജനങ്ങള് വസിക്കുന്ന സൌരയൂഥത്തിലെ ഒരു ഗൃഹം.
ചന്ദ്രന് ഭൂമിയുടെ ഒരു ഉപഗ്രഹമാണു്. ഹിന്ദു ധര്മ്മഗ്രന്ധങ്ങള് അനുസരിച്ചു ഭൂമി ശേഷന് എന്ന സര്പ്പത്തിന്റെ ഫണത്തിന്മേല് അടയാളം പോലെ പതിഞ്ഞിരിക്കുന്നു.பொருள் : शिव की पत्नी।
எடுத்துக்காட்டு :
पार्वती भगवान गणेश की माँ हैं।
ஒத்த சொற்கள் : अंबा, अंबिका, अचलकन्या, अचलजा, अद्रि-कन्या, अद्रि-तनया, अद्रिकन्या, अद्रिजा, अद्रितनया, अपरना, अपर्णा, अम्बा, अम्बिका, आर्या, उमा, गिरिजा, गौरी, जग जननी, जग-जननी, जगजननी, जगत् जननी, जगत्-जननी, जगदीश्वरी, जगद्जननी, जया, त्रिभुवनसुंदरी, त्रिभुवनसुन्दरी, देवेशी, नंदा, नंदिनी, नन्दा, नन्दिनी, नित्या, पंचमुखी, पञ्चमुखी, पर्वतजा, पार्वती, भगवती, भवभामिनी, भववामा, भवानी, भव्या, मंगला, महागौरी, महादेवी, मृड़ानी, रुद्राणी, वृषाकपायी, शंकरा, शंकरी, शंभुकांता, शताक्षी, शम्भुकान्ता, शिवा, शैलकन्या, शैलकुमारी, शैलजा, शैलसुता, शैलेयी, सुनंदा, सुनन्दा, हिमजा, हिमसुता, हिमालयजा, हेमसुता, हैमवती
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
శివుడి యొక్క భార్య
పార్వతిదేవి భగవంతుడైన గణేష్ యొక్క తల్లి.ಶಿವನ ಹೆಂಡತಿ
ಪಾರ್ವತಿ ಗಣೇಶನ ಅಮ್ಮ.பொருள் : विद्या और वाणी की अधिष्ठात्री देवी।
எடுத்துக்காட்டு :
सरस्वती का वाहन हंस है।
ஒத்த சொற்கள் : इरा, कादंबरी, कादम्बरी, गिरा, गी, ज्ञानदा, परमेष्ठिनी, पावका, पूत्कारी, प्रज्ञा, ब्रह्माणी, ब्राह्मी, भारती, महाशुक्ला, महाश्वेता, मेधाविनी, वरवर्णिनी, वागीशा, वागीश्वरी, वागेश्वरी, वाग्देवी, वाचा, वाणी, विधिवधू, विमला, वीणा वादिनी, वीणावादिनी, वेदाग्रणी, वैखरी, शारदा, शुक्ला, श्रुतदेवी, सरस्वती, हंसवाहनी, हंसवाहिनी, हंसाधिरूढ़ा, हंसारूढ़ा
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ವಿದ್ಯೆ ಮತ್ತು ಭಾಷೆಗಳ ಅಧಿದೇವತೆ
ಸರಸ್ವತಿಯ ವಾಹನ ಹಂಸ.Hindu goddess of learning and the arts.
sarasvatiபொருள் : वह स्त्री जिसमें सामान्य से अधिक समझ एवं बुद्धि हो।
எடுத்துக்காட்டு :
बुद्धिमती ने अपने चातुर्य से पति को मरने से बचा लिया।
ஒத்த சொற்கள் : बुद्धिमती, बुद्धिमती स्त्री
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ଯେଉଁ ସ୍ତ୍ରୀ ବୁଦ୍ଧିମତୀ
ବୁଦ୍ଧିମତୀ ସ୍ତ୍ରୀ ନିଜ ଚତୁରତା ବଳରେ ସ୍ବାମୀଙ୍କୁ ମରଣ ମୁହଁରୁ ବଞ୍ଚାଇ ନେଲାजिला खूप बुद्धी किंवा अक्कल आहे अशी स्त्री.
बुद्धिमतीच हे धाडस करू शकते.সেই নারী যে বুদ্ধিমতি
"বুদ্ধিমতি নিজের চাতুর্য দিয়ে স্বামীকে মৃত্যুর হাত থেকে বাঁচিয়ে নিল"பொருள் : सींग वाला एक पालतू शाकाहारी मादा चौपाया जो अपने दूध के लिए प्रसिद्ध है।
எடுத்துக்காட்டு :
गाय अपने बछड़े को दूध पिला रही है।
हिन्दू लोग गाय को गो-माता कहते हैं एवं उसकी पूजा करते हैं।
ஒத்த சொற்கள் : इड़ा, उषा, गऊ, गाय, गैया, गो, गौ, तनू, धात्री, धेनु, निलिंपा, निलिम्पा, पीवरी, रेवती, रोहिणी, वहती, वृषा, सुरभि
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
പാലിനു വേണ്ടി പ്രസിദ്ധമായ കൊമ്പുള്ള സസ്യാഹാരി ആയ പെണ് നാല്ക്കാലി വളര്ത്തുമൃഗം .
പശു അതിന്റെ കുട്ടിയെ പാല് കുടിപ്പിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു. ഹിന്ദുക്കള് പശുവിനെ ഗോ മാതാവായി കണക്കാക്കി പൂജ ചെയ്യുന്നു.பொருள் : वैवस्वत मनु की कन्या।
எடுத்துக்காட்டு :
पुरूरवा इला का पुत्र था।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
An imaginary being of myth or fable.
mythical being