பொருள் : कुटिल होने की अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
कुटिलता के कारण उसे कोई पसंद नहीं करता है।
ஒத்த சொற்கள் : उचक्कापन, उचक्कापना, कपटता, काइयाँपन, कुटिलता, चालाकी, छलपूर्णता, जिह्यता, धूर्तता, फ़ितरत, फितरत, भंग, भङ्ग, मक्कारी, शठता
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
தீமையை விளைவிக்கக்கூடிய தீய சிந்தனை
அவனுடைய கெட்டபுத்தி காரணமாக அவனை யாரும் விரும்புவதில்லைபொருள் : दुश्मन या शत्रु होने की अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
आपसी दुश्मनी को दूर करने में ही भलाई है।
ஒத்த சொற்கள் : अदावत, अनबन, अनरस, अप्रीति, अभ्यागम, अमित्रता, अरिता, अरित्व, आँट, आंट, आर, इख़्तिलाफ़, इख्तिलाफ, इतराजी, तनातनी, दुश्मनी, द्रोह, द्वेष, निज़ाअ, निजाअ, बिगाड़, बैर, मन-मुटाव, मन-मोटाव, मनमुटाव, मनमोटाव, मनोमालिन्य, रंजिश, रंजीदगी, रिपुता, लाग-डाँट, लाग-डांट, लागडाँट, लागडांट, विद्विष, विद्वेष, विद्वेषण, विद्वेषिता, विरोध, वृत्रत्व, वैमनस्य, वैमनस्यता, वैर, शत्रुता
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ఒకరి వినాశనాన్ని కోరుకునేవాడు
అన్యోన్యంగా ఉండాలనుకునేవాడు శత్రువు దూరం చేసుకోవడం మంచిది.বৈরী বা শত্রু হওয়ার অবস্থা বা ভাব
পারস্পরিক শত্রুতা দূর করাই মঙ্গলവിരോധി അല്ലെങ്കില് ശത്രു ആകുന്ന അവസ്ഥ.
തമ്മിലുള്ള വിരോധം ദൂരീകരിച്ചാലേ ഗുണമുണ്ടാകുകയുള്ളു.