பொருள் : वेद के उच्चारण का एक ढंग।
எடுத்துக்காட்டு :
पंडितजी उदात्त से वेद पढ़ रहे हैं।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
வேதத்தை உச்சரிக்கும் ஒரு முறை
பண்டிதர் உச்சஸ்தாயி ஒலியில் வேதத்தை படித்துக் கொண்டிருக்கிறார்பொருள் : एक काव्यालंकार जिसमें सांभाव्य विभूति का बढ़ा-चढ़ाकर वर्णन किया जाता है।
எடுத்துக்காட்டு :
इन पंक्तियों में उदात्त है।
ஒத்த சொற்கள் : उदात्त अलंकार
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಕಾವ್ಯ ನಾಟಕಗಳಲ್ಲಿ ಉತ್ತಮಗುಣಗಳಿಂದ ಕೂಡಿದ ನಾಯಕರಲ್ಲಿ ಒಂದು ಭೇದ
ಈ ಪಂಕ್ತಿಗಳಲ್ಲಿ ಉದಾತ್ತ ಅಲಂಕಾರವಿದೆ.ଯେଉଁ କାବ୍ୟାଳଂକାରରେ ସଂଭାବ୍ୟ ସୌନ୍ଦର୍ଯ୍ୟ ଅତିରଞ୍ଜିତକରି ବର୍ଣ୍ଣନା କରାଯାଇଥାଏ
ଏହି ପଂକ୍ତି ସମୂହରେ ଉଦାତ୍ତ ଅଳଂକାର ରହିଛିএক প্রকার কাব্যালঙ্কার যাতে সম্ভাব্য ঐশ্বর্যের বাড়িয়ে বর্ণনা করা হয়
এই পঙ্কতিগুলিতে উদাত্ত অলঙ্কার রয়েছেஒரு காவிய அலங்காரில் ஏற்றி இறக்கி வர்ணனை செய்வது
இந்த பாடல்களில் உயர்வு நவிற்சி அணி இருக்கிறதுഒരു കാവ്യാലങ്കാരം അതില് വരുവാന് പോകുന്ന കാര്യത്തെ അതിശയോക്തിയോടു കൂടി വര്ണ്ണിക്കുന്നു
ഈ വരികളിലെ അലങ്കാരം ഉദാത്തമാകുന്നുபொருள் : ऊँचे स्वर से उच्चारण किया हुआ।
எடுத்துக்காட்டு :
उन्हें उदात्त स्वर ही सुनाई पड़ता है।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಉಚ್ಚ ಸ್ವರದಲ್ಲಿ ಉಚ್ಚಾರಣೆ ಮಾಡಿದಂತಹ
ಅವರಿಗೆ ಎತ್ತರದ ಸ್ವರದಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಿದರೆ ಮಾತ್ರ ಕೇಳಿಸುತ್ತದೆ.உச்ச கதி,மேல் ஸ்தாயியில் ஒலிக்கும்
அவனுக்கு உச்ச கதியில் பேசினால்தான் புரியும்பொருள் : जिसमें दया हो। जो नृशंस न हो।
எடுத்துக்காட்டு :
दयालु लोग दूसरों की सहायता के लिये सदैव तत्पर रहते हैं।
श्रीरामचन्द्र कृपालु भजु मन हरण भव भय दारुणं।
ஒத்த சொற்கள் : अक्रूर, अनुकंपक, अनुकम्पक, अनुग्राहक, अनुग्राही, अनृशंस, करुण, करुणामय, करुणायुक्त, करुणावान, कारुणिक, कारूणिक, कृपालु, दयामय, दयार्द्र, दयालु, दयावंत, दयावान, दयावान्, दयाशील, नवाज, नवाज़, महर, मेहरबान, सहृदय, सहृदयी, सुहृदय
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
కనికరం గలవాడు
దయగల ప్రజలు ఇతరులకు సహాయం చేయడానికి ఎప్పుడూ సిద్దంగా ఉంటారుదేవుడు దీనులపై దయ చూపిస్తాడుಯಾವುದರಲ್ಲಿ ದಯೆ ಇದೆಯೋ
ದಯಾಳು ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಸದಾ ಇನ್ನೊಬ್ಬರಿಗೆ ನೆರವಾಗಲು ತಯಾರಾಗಿ ನಿಂತಿರುತ್ತಾರೆ.Having or proceeding from an innately kind disposition.
A generous and kindhearted teacher.பொருள் : जो दान देता हो।
எடுத்துக்காட்டு :
दानी कर्ण की दानवीरता विश्व प्रसिद्ध है।
ஒத்த சொற்கள் : उदार, करीम, दरियादिल, दाता, दातृ, दानकर्ता, दानशील, दानी, दायक, देवैया, सुदोघ
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ఎక్కువ దానగుణం గలవాడు
దాన కర్ణుని దానవీరత ప్రపంచ ప్రసిద్ధిగాంచిందిಯಾರು ದಾನವನ್ನು ನೀಡುವರೋ
ದಾನಶೂರ ಕರ್ಣನ ಹೆಸರು ಇಡೀ ವಿಶ್ವದಲ್ಲೇ ಪ್ರಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ.பொருள் : जो बहुत बड़ा या अच्छा हो।
எடுத்துக்காட்டு :
महात्मा गाँधी एक महान व्यक्ति थे।
ஒத்த சொற்கள் : अज़ीम, अजीम, अध्यारूढ़, आजम, आज़म, आली, ऊँचा, ऊंचा, कबीर, बड़ा, महत, महत्, महान, मूर्द्धन्य, मूर्धन्य, विभु, श्रेष्ठ
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಪ್ರಮುಖ ಮತ್ತು ಅತಿ ಮುಖ್ಯರಾದವರು
ಮಹಾತ್ಮ ಗಾಂಧಿಯವರು ಒಬ್ಬ ಮಹಾನ್ ವ್ಯಕ್ತಿಯಾಗಿದ್ದರು.Of major significance or importance.
A great work of art.சுயநலம் கருதாமல் பொதுநலத்துக்காக அல்லது ஓர் உயர்ந்த லட்சியத்துக்காகத் தன் வாழ்க்கையை அர்பணித்தவர்களின் செயல்
மாகத்மா காந்தி ஒரு மகத்துவமான மனிதன்വളരെ വലുതും നല്ലതുമായ.
മഹാത്മാ ഗാന്ധി മഹാനായ ഒരു വ്യക്തി ആകുന്നു.பொருள் : जिसमें किसी काम को अच्छी तरह से करने की दक्षता या गुण हो।
எடுத்துக்காட்டு :
इस काम के लिए एक योग्य व्यक्ति की आवश्यकता है।
ஒத்த சொற்கள் : अभिजात, अलं, अलम्, उपयुक्त, काबिल, योग्य, लायक, लायक़, समर्थ, सलीक़ामंद, सलीक़ामन्द, सलीक़ेमंद, सलीक़ेमन्द, सलीकामंद, सलीकामन्द, सलीकेमंद, सलीकेमन्द, हुनरमंद, हुनरमन्द
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಶಕ್ತಿ ಮತ್ತು ಗುಣ ಹೊಂದಿರುವರೋ
ಈ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಒಬ್ಬ ಯೋಗ್ಯನಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅವಶ್ಯಕತೆಯಿದೆ.ஒரு செயலை சிறப்பாகவும், எளிதாகவும், விரைவாகவும் செய்து முடிக்கின்ற ஆற்றலுடைய
கல்வியில் ஆற்றலுடைய மாணவன் தேர்வில் வெற்றிப்பெறுவான்യോഗ്യതയുള്ള സമര്ത്ഥനായ മനുഷ്യന്.; പ്രാപ്തിയോടു കൂടി കാര്യങ്ങള് ചെയ്യാന് കഴിവുള്ളവന്