பொருள் : पांडु की पत्नी और युधिष्ठिर, अर्जुन एवं भीम की माता।
எடுத்துக்காட்டு :
कुंती ने लोक-लाज के डर से जन्म देते ही कर्ण का परित्याग कर दिया।
ஒத்த சொற்கள் : कुंती, कुन्ती, पार्ष्णि, पृथा, सूरी, सूर्यप्रिया
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಪಾಂಡುವಿನ ಪತ್ನಿ ಮತ್ತು ಯುಧಿಷ್ಠಿರ, ಅರ್ಜುನ ಮತ್ತು ಭೀಮನ ತಾಯಿ
ಕುಂತಿಯು ಲೋಕದ ಜನರಿಗೆ ಹೆದರಿ ತಾನು ಜನ್ಮನೀಡಿದ ಕರ್ಣನನ್ನು ನದಿಯಲ್ಲಿ ತೇಲಿಬಿಟ್ಟಲು.An imaginary being of myth or fable.
mythical beingপাণ্ডুর পত্নী এবং যুধিষ্ঠির,অর্জুন এবং ভীমের মাতা
কুন্তী লোকলজ্জার ভয়ে জন্মগ্রহণ করার পরেই কর্ণকে পরিত্যাগ করেছিলেনபாண்டுவின் மனைவி மற்றும் யுதிஸ்டிரன், அர்ஜுனன், பீமனின் தாய்
குந்தி யாருக்கும் தெரியாமல் பிறந்த தன்னுடைய மகன் கர்ணனை முற்றும் துறந்தாள்പാണ്ഡുവിന്റെ ഭാര്യയും യുധിഷ്ടിരന്, ഭീമന് അര്ജ്ജുനന് എന്നിവരുടെ മാതാവും
കുന്തി അഭിമാനക്ഷതം ഭയന്ന്, പിറന്നതും കര്ണ്ണനെ ഉപേക്ഷിച്ചു