பொருள் : बाँह के बीच का वह जोड़ जहाँ से हाथ और कलाई मुड़कर ऊपर उठती है।
எடுத்துக்காட்டு :
गिरने से उसकी कुहनी छिल गयी है।
ஒத்த சொற்கள் : अरत्नि, अरत्निक, कुहनी, कोहनी, भुजामध्य
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ବାହୁତଳେ ଥିବା ସେହି ଗଣ୍ଠି ଯେଉଁଠାରୁ ହାତ ଏବଂ କଚଟି ମୋଡ଼ି ହୋଇ ଉପରକୁ ଉଠିଛି
ପଡ଼ିଯିବାରୁ ତାର କହୁଣି ଛିଡ଼ିଗଲାಮುಂಗೈಯ ಮಧ್ಯ ಭಾಗದ ಕೈ ಮತ್ತು ಮಣಿಕಟ್ಟು ಹಿಂತಿರುಗಿ ಮೇಲೆ ಏಳುವುದು
ಬಿದಿದ್ದರಿಂದ ಅವಳ ಮೊಣಕೈಯಿನ ಚರ್ಮ ಕಿತ್ತು ಹೋಯಿತುभुजा आणि हात यांच्या मधल्या सांध्याचे मागील टोक.
कोपरात असलेल्या हाडाला इंग्रजीत फनी बोन असे म्हणतातHinge joint between the forearm and upper arm and the corresponding joint in the forelimb of a quadruped.
articulatio cubiti, cubital joint, cubitus, elbow, elbow joint, human elbowபொருள் : आग के ऊपर उठने वाली लौ।
எடுத்துக்காட்டு :
जंगल में लगी आग की ज्वाला आसमान को छू रही थी।
धीमी आँच पर दाल पक रही है।
ஒத்த சொற்கள் : अग्नि ज्वाला, अग्नि-जिह्वा, अग्नि-शिखा, अग्निशिखा, अर्चि, अलूला, आँच, ज्वाला, झर, दहक, धँधोर, धंधार, धधक, धाधि, प्रसिति, भभूका, लपट, लुक, लूका, लौ, शोला
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಬೆಂಕಿಯಿಂದ ಮೇಲೇಳುವ ಜ್ವಾಲೆ
ಕಾಡಿನಲ್ಲಿ ಹೊತ್ತಿಕೊಂಡ ಬೆಂಕಿಯ ಜ್ವಾಲೆ ಆಕಾಶವನ್ನು ಮುಟ್ಟುತ್ತಿತ್ತುതീയുടെ മുകളില് വന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന ചൂടു്.
കാട്ടില് പടര്ന്നു പിടിച്ച തീ ആകാശത്തോളം ഉയര്ന്നിരുന്നു.பொருள் : एक सृष्टिनाशक हिन्दू देवता।
எடுத்துக்காட்டு :
शंकर की पूजा लिंग के रूप में प्रचलित है।
ஒத்த சொற்கள் : अंड, अंधकारि, अंबरीष, अक्षतवीर्य, अक्षमाली, अघोरनाथ, अण्ड, अनंगरि, अनंगारि, अनर्थनाशी, अन्नपति, अपराधभंजन, अबलाबल, अब्जवाहन, अमृतवपु, अमोघदंड, अमोघदण्ड, अम्बरीष, अयोनि, अयोनिज, अरिंदम, अर्घेश्वर, अस्थिमाली, अहिमाली, आशुतोष, इंदुशेखर, इन्दुशेखर, उग्रधन्वा, उमाकांत, उमाकान्त, उमेश, कपालपाणि, कपाली, कामारि, कालेश, काशीनाथ, कुंड, कुण्ड, कैलाश नाथ, कैलाशनाथ, गंगाधर, गिरिनाथ, गिरीश, गौरीश, चंद्रशेखर, चन्द्रशेखर, जगद्योनि, जटाधारी, जटामाली, तारकेश्वर, त्रिनेत्र, त्रिपुरांतक, त्रिपुरारि, त्रिपुरारी, त्र्यंबक, त्र्यक्ष, त्र्यम्बक, दुष्काल, देवाधिदेव, देवेश्वर, धूम्र, नंदिकेश्वर, नदीधर, नन्दिकेश्वर, नपराजित, नागी, नाभ, नीलग्रीव, पंचमुख, पंचानन, पञ्चमुख, परंजय, पश, पशुपति, पादभुज, पार्श्ववक्त्र, पिनाकपाणि, पिनाकी, पुद्गल, फाल, बीजवाहन, भगाली, भव, भवेश, भालचंद्र, भालचन्द्र, भुवनेश, भूतचारी, भूतनाथ, भूतेश, भोला, भोलानाथ, भोलेनाथ, मंगलेश, महाक्रोध, महादेव, महार्णव, महेश, महेश्वर, मृत्युंजय, यमेश्वर, ययातीश्वर, ययी, योगीनाथ, योगीश, राकेश, रुद्र, वरेश्वर, वसुप्रद, विद्वत्, विभु, विरुपाक्ष, विरोचन, विश्वनाथ, वीरेश, वीरेश्वर, वृषभकेतु, वैद्यनाथ, व्योमकेश, शंकर, शंभु, शङ्कर, शम्भु, शशिधर, शशिभूषण, शारंगपाणि, शारंगपानि, शिखंडी, शिखण्डी, शिव, संवत्सर, सतीश, सद्य, सर्पमाली, सर्व, सवर, सुप्रतीक, सुहृद, स्नेहन, हर
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
త్రిమూర్తులలో మూడు కన్నులుగలవాడు
శంకరుని పూజ లింగరూపంలో ప్రాచుర్యంలో ఉందిಸೃಷ್ಠಿಯನ್ನು ನಾಶ ಮಾಡುವ ಹಿಂದು ದೇವರು
ಲಿಂಗದ ರೂಪದಲ್ಲಿರು ಶಂಕರನನ್ನೂ ಪೂಜೆ ಮಾಡುವ ಆಚರಣೆ ಇದೆ.സൃഷ്ടി സംഹാരകനായ ഹിന്ദു ദേവന്
ശിവന്റെ പൂജ ലിംഗരൂപത്തിലാണ് പ്രചരിച്ചിരിക്കുന്നത്பொருள் : एक तरह का त्वचा रोग जिसमें त्वचा के ऊपर काँटे जैसे निकल आते हैं।
எடுத்துக்காட்டு :
उसे हर साल जाड़े में चर्मकील हो जाता है।
ஒத்த சொற்கள் : चर्मकील
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಚರ್ಮದ ಮೇಲೆ ಮುಳ್ಳಿನಂತಹ ಚಿಕ್ಕ ಉಬ್ಬಿದ ಬೊಕ್ಕೆಗಳು ಬೆಳೆಯುವ ಒಂದು ಬಗೆಯ ಚರ್ಮದ ರೋಗ
ಅವನಿಗೆ ಆಗಿಂದಾಗ್ಗೆ ನರಹುಲ್ಲೆ ಎದ್ದೇಳುತ್ತದೆ.এক ধরণের চামড়ার রোগ যার ফলে চামড়ার ওপরে কাঁটার মতো বের হয়
ওর প্রতিবছর ঠাণ্ডায় শুকনো দাদ রোগ হয়ഒരു തരത്തിലുളള ത്വക്ക് രോഗം
അവന് എല്ലാ മഞ്ഞുകാലത്തും തൊലിമുരുച്ചില് ഉണ്ടാകുംபொருள் : नाक या कान में पहनने का एक गहना।
எடுத்துக்காட்டு :
सीता के कानों में सोने की लौंग सुशोभित है।
ஒத்த சொற்கள் : काँटा, कांटा, फुलिया, फुल्ली, लवंग, लौंग
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಮೂಗು ಹಾಕಿಕೊಳ್ಳುವ ಒಂದು ಆಭರಣ
ಸೀತಾಳ ಮೂಗಿನಲ್ಲಿ ಚಿನ್ನದ ಮೂಗು ಬೊಟ್ಟು ಸುಶೋಭಿತವಾಗಿದೆ.பொருள் : छोटा महीन धातु का काँटा।
எடுத்துக்காட்டு :
वह टूटी चप्पल में काँटी ठोंक रहा है।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
A thin pointed piece of metal that is hammered into materials as a fastener.
nailபொருள் : असम देश में होने वाली एक प्रकार की देवकपास।
எடுத்துக்காட்டு :
इस वर्ष खुंगी की उपज बहुत अच्छी है।
ஒத்த சொற்கள் : खुंगी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :