பொருள் : दूसरे का लाभ या हित देखकर मन में कुढ़ना।
எடுத்துக்காட்டு :
राम की तरक्की देख कर श्याम जलता है।
ஒத்த சொற்கள் : ईर्ष्या करना, जलना, डाह करना, द्वेष करना
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ఇతరుల మంచిని చూడగానే మనసులో గొణుక్కొను క్రియ.
రామ్ అభివృద్ధిని చూసి శ్యామ్ అసూయపడ్డాడు.ଅନ୍ୟର ଲାଭ ବା ହିତ ଦେଖି ଈର୍ଷ୍ୟାନ୍ୱିତ ହେବା
ରାମର ଉନ୍ନତି ଦେଖି ଶ୍ୟାମ ଈର୍ଷା କରେಇನ್ನೊಬ್ಬರ ಹೇಳಿಗೆ ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಬ್ಬರಿಗೆ ಒಳ್ಳೆಯದಾಗುವುದನ್ನು ಸಹಿಸದ ಗುಣ ಅಥವಾ ಭಾವ
ರಾಮನು ರ್ಯಾಂಕ್ ಬಂದದ್ದನ್ನು ನೋಡಿ ಶ್ಯಾಮನು ಹೊಟ್ಟೆಕಿಚ್ಚು ಪಟ್ಟುಕೊಂಡನು.Feel envious towards. Admire enviously.
envyமற்றவர்கள் அடையும் பயனைக் கண்டு மனதில் எழும் வேதனை எண்ணம்
ராமனைப் பார்த்து ரவி பொறாமைப்பட்டான்.മറ്റുള്ളവരുടെ ലാഭം അല്ലെങ്കില് നന്മ കണ്ടിട്ട് മനസ്സിലുണ്ടാകുന്ന ഇഷ്ടമില്ലായ്മ.
രാമന്റെ പുരോഗതി കണ്ടിട്ട് ശ്യാം അസൂയപ്പെടുന്നു.பொருள் : दुखी होकर क्रोध करना।
எடுத்துக்காட்டு :
बेटे के गलत रवैये से तंग आकर माँ मन ही मन खीझती थी।
ஒத்த சொற்கள் : खिजना, खिजलाना, खिझना, खिसिआना, खिसियाना, खीजना, खीझना, झुँझलाना
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ದುಃಖದಿಂದಾಗಿ ಅಥವಾ ತನಗಾದ ಅನ್ಯಾಯ ಮೋಸ ಮುಂತಾದ ಕಾರಣದಿಂದ ಕೋಪವು ಹೆಚ್ಚಾಗುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಮಗಳು ಅಸಹ್ಯ ಉಡುಪು ತೊಟ್ಟಿದ್ದು ನೋಡಿ ಅಮ್ಮ ಸಿಟ್ಟಾಗಿ ಬೈದರು.ଦୁଃଖୀ ହୋଇ କ୍ରୋଧ କରିବା
ପୁଅର ତୃଟିପୂର୍ଣ୍ଣ ବ୍ୟବହାରରେ ବ୍ୟଥିତ ହୋଇ ମା ମନକୁ ମନ ଅସନ୍ତୁଷ୍ଟ ହେଉଥିଲେFeel extreme irritation or anger.
He was chafing at her suggestion that he stay at home while she went on a vacation.பொறுமை இல்லாமல் கோபத்துடன் கடுமையாகப் பேசுதல்
தாய் குழந்தை மீது எரிந்து விழுந்தாள்.ദുഃഖം കൊണ്ട് ദേഷ്യം വരിക.
മകന്റെ തെറ്റായ നടപ്പില് കോപം വന്നിട്ട് അമ്മയ്ക്ക് ശുണ്ഠി പിടിച്ചിരുന്നു.