பொருள் : एक जन्तु जिसकी पीठ पर ढाल की तरह का कड़ा कवच होता है।
எடுத்துக்காட்டு :
कछुओं की संख्या दिन-प्रतिदिन कम होती जा रही है।
ஒத்த சொற்கள் : अंतर्मुख, अन्तर्मुख, कच्छ, कच्छप, कछुआ, कमठ, चकवार, दौलेय, पल्वलावास, माषाद, वारिकोल, संगपुश्त, सलखपात
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ನೀರಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ಒಂದು ಪ್ರಾಣಿ ಅದು ಬೆನ್ನ ಮೇಲೆ ಬಿರುಸಾದ ಕವಚವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ
ಆಮೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ ದಿನದಿಂದ ದಿನಕ್ಕೆ ಕಡಿಮೆಯಾಗುತ್ತಾಯಿದೆ.Usually herbivorous land turtles having clawed elephant-like limbs. Worldwide in arid area except Australia and Antarctica.
tortoiseபாதுகாப்புக்காகக் கால்களையும் தலையையும் தன் மேலோட்டின் உள்ளே இழுத்துக்கொள்வதும் மெதுவாக நகர்ந்து செல்வதுமான பிராணி.
ஆமைகளின் எண்ணிக்கை நாளுக்கு நாள் குறைந்து கொண்டே போகிறதுപുറത്തു് പലക പോലെ കട്ടിയായ കവചം ഇട്ടു നടക്കുന്ന ജീവി.
ആമകളുടെ സംഖ്യ ദിനം പ്രതി കുറഞ്ഞു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.பொருள் : शरीर में की वह वायु जो पलकों को खोलती तथा बंद करती है।
எடுத்துக்காட்டு :
कूर्म के अभाव के कारण वह अपलक देखता रहता है।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
শরীরে উপস্থিত সেই বায়ু যা চোখের পাতা খুলতে ও বন্ধ করতে সাহায্য করে
"কূর্ম বায়ুর অভাবে সে অপলক দেখতে থাকে।"கண் இமைகளை திறக்க மற்றும் மூட உதவிசெய்யும் உடம்பில் இருக்கும் வாயு
ஒரு கண் இமையை இயக்க உதவும் வாயு கோளாறினால் அவன் அவதிப்பட்டான்.കണ്ണുകളെ തുറക്കാനും അടയ്ക്കാനും സഹായിക്കുന്ന വായു
കൂര്മ വായുവിന്റെ അഭാവത്താല് അവന് ക്ന്നുകള് ചിമ്മാനാവാതെ തുരിച്ച് നോക്കി കൊണ്ടിരുന്നുபொருள் : हठयोग के अनुसार शरीर की तीन प्रमुख नाड़ियों में से एक जिसका स्थान वैद्यक में नाभि के मध्य माना जाता है।
எடுத்துக்காட்டு :
सुषुम्ना को ब्रह्मरंध्र तक गई हुई मानी जाती है।
ஒத்த சொற்கள் : अग्नि, कूर्म नाड़ी, महापथ, सुषुम्ना, सुषुम्ना नाड़ी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ହଠଯୋଗ ଅନୁସାରେ ଶରୀରର ତିନୋଟି ପ୍ରମୁଖ ନାଡ଼ିମଧ୍ୟରୁ ଯେଉଁଟି ବୈଦ୍ୟଶାସ୍ତ୍ରରେ ନାଭିମଧ୍ୟରେ ରହିଛି ବୋଲି ଗ୍ରହଣ କରାଯାଏ
ସୁଷୁମ୍ନା ବ୍ରହ୍ମରନ୍ଧ୍ରପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଯାଇଥିବାର ବିଶ୍ୱାସ କରାଯାଏহঠযোগানুসারে শরীরের তিন প্রধান নাড়িগুলির মধ্যে একটি যেটি বৈদ্যকে নাভির মধ্যে আছে বলে মনে করা হয়
"সুষুম্না ব্রহ্মরন্ধ্র অবধি যায় বলে মনে করা হয়।"ഹഠയോഗഹ്തില് പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന മൂന്ന് പ്രധാന നാഡികളില് ഒന്ന്
സുഷുമന നാഡി ബ്രഹ്മരന്ധ്രം വരെ നീണ്ടു കിടക്കുന്നു