பொருள் : एक जलपक्षी जिसके विषय में प्रसिद्ध है कि वह रात को अपने जोड़े से दूर हो जाता है।
எடுத்துக்காட்டு :
चकवा और चकई रात को एक साथ नहीं रहते।
ஒத்த சொற்கள் : कामी, चक, चकवा, चक्रनाम, चक्रवाक, चक्री, द्विक, सुनेत्र, सुरखाब, सुर्खाब
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ఒక నీటి పక్షి ఇది రాత్రి పూట తిరుగుతాయి రాత్రి పూట విడిగాఉంటాయి
మగ చక్రవాక పక్షి ఆడ చక్రవాకి పక్షి రాత్రి పూట కలిసి ఉండవు.ಒಂದು ಜಲಪಕ್ಷಿ ಅದು ರಾತ್ರಿಯ ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ ತನ್ನ ಜೋಡಿ ಹಕ್ಕಿಯ ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ಇರುವುದಿಲ್ಲ
ಗಂಡು ಚಕ್ರವಾಕ ಪಕ್ಷಿ ಮತ್ತು ಹೆಣ್ಣು ಚಕ್ರವಾಕ ಪಕ್ಷಿ ರಾತ್ರಿಯ ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟಿಗೆಯಿರುವುದಿಲ್ಲ.এক ধরনের জলপাখি যার বিষয় বলা হয় যে রাতে সে নিজের জোড়ের থেকে দূরে চলে যায়
চক্রবাক্ ও চক্রবাকী রাতে এক সাথে থাকে নাஇரவில் தன்னுடைய ஜோடியிடமிருந்து விலகி இருக்கும் என்ற விசயத்தில் பிரசித்தி பெற்ற ஒரு நீர்ப்பறவை
ஆண் சக்ரவாக பட்சி பெண் சக்ரவாக பட்சியுடன் ஒன்றாக வசிப்பதில்லைഇതിൽ ഒന്ന് ഹീട്ടിൽ വളർത്തുന്നതും എന്നാൽ ജലപക്ഷിയുമാണ്
വാനമ്പാടികൾ രാത്രി ഒരുമിച്ചാണ് കഴിയുന്നത്பொருள் : एक दैत्य जो वृकासुर का पुत्र था।
எடுத்துக்காட்டு :
कोक विकोक का बड़ा भाई था।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
பொருள் : कामशास्त्र के एक प्रसिद्ध आचार्य जो कोकशास्त्र नामक ग्रन्थ के रचयिता थे।
எடுத்துக்காட்டு :
आचार्य कोकदेव अपनी कोकशास्त्र नामक रचना से ही अधिक जाने जाते हैं।
ஒத்த சொற்கள் : आचार्य कोकदेव, कोकदेव
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
କାମସୂତ୍ରର ଏକ ପ୍ରସିଦ୍ଧ ଆଚାର୍ଯ୍ୟ ଯେ କୋକଶାସ୍ତ୍ର ନାମକ ଗ୍ରନ୍ଥ ରଚନା କରିଥିଲେ
ଆଚାର୍ଯ୍ୟ କୋକଦେବ ନିଜର କୋକଶାସ୍ତ୍ର ରଚନା ମାଧ୍ୟମରେ ଅଧିକ ପରିଚିତA person who grows or makes or invents things.
creatorকামশাস্ত্রের একটি বিখ্যাত আচার্য যিনি কোকশাস্ত্র নামক গ্রন্থের রচয়িতা
"আচার্য কোকদেব নিজের কোকশাস্ত্র নামক রচনার জন্য বিখ্যাত।"കാമശാസ്ത്രത്തെ കുറിച്ച് കോകശാസ്ത്രം എന്ന പുസ്തകം എഴുതിയ ആചാര്യന്
കോകദേവാചാര്യന് തന്റെ കോകശാസ്ത്രം എന്ന പുസ്തകത്തിലൂടെ പ്രസിദ്ധനായി