பக்க முகவரியை கிளிப்போர்டில் நகலெடுக்கவும். ட்விட்டரில் பகிரவும் வாட்ஸ்அப்பில் பகிரவும் பேஸ்புக்கில் பகிரவும்
கூகுள் பிளேயில் வரவும்
हिन्दी என்ற அகராதியில் இருந்து चिरंजीव என்ற வார்த்தையின் பொருள் மற்றும் உதாரணம் ஒத்த சொற்கள் மற்றும் எதிர்ச்சொற்களுடன்.

चिरंजीव   संज्ञा

௧. संज्ञा / सजीव / जन्तु / पौराणिक जीव

பொருள் : हिन्दुओं के एक प्रमुख देवता जो सृष्टि का पालन करने वाले माने जाते हैं।

எடுத்துக்காட்டு : राम और कृष्ण विष्णु के ही अवतार हैं।

ஒத்த சொற்கள் : अंबरीष, अक्षर, अच्युत, अनीश, अन्नाद, अब्धिशय, अब्धिशयन, अमरप्रभु, अमृतवपु, अम्बरीष, अरविंद नयन, अरविन्द नयन, अरुण-ज्योति, अरुणज्योति, असुरारि, इंदिरा रमण, कमलनयन, कमलनाभ, कमलनाभि, कमलापति, कमलेश, कमलेश्वर, कुंडली, कुण्डली, केशव, कैटभारि, खगासन, खरारि, खरारी, गजाधर, गरुड़गामी, गरुड़ध्वज, चक्रधर, चक्रपाणि, चक्रेश्वर, जगदीश, जगदीश्वर, जगद्योनि, जगन्, जनार्दन, जनेश्वर, डाकोर, त्रिलोकीनाथ, त्रिलोकेश, त्रिविक्रम, दम, दामोदर, देवाधिदेव, देवेश्वर, धंवी, धन्वी, धातृ, धाम, नारायण, पद्म-नाभ, पद्मनाभ, पुंडरीकाक्ष, फणितल्पग, बाणारि, बैकुंठनाथ, मधुसूदन, महाक्ष, महागर्भ, महानारायण, महाभाग, महेंद्र, महेन्द्र, माधव, माल, रत्ननाभ, रमाकांत, रमाकान्त, रमाधव, रमानाथ, रमानिवास, रमापति, रमारमण, रमेश, लक्ष्मीकांत, लक्ष्मीकान्त, लक्ष्मीपति, वंश, वर्द्धमान, वर्धमान, वसुधाधर, वारुणीश, वासु, विधु, विभु, विश्वंभर, विश्वकाय, विश्वगर्भ, विश्वधर, विश्वनाभ, विश्वप्रबोध, विश्वबाहु, विश्वम्भर, विष्णु, वीरबाहु, वैकुंठनाथ, व्यंकटेश्वर, शतानंद, शतानन्द, शारंगपाणि, शारंगपानि, शिखंडी, शिखण्डी, शुद्धोदनि, शून्य, शेषशायी, श्रीकांत, श्रीकान्त, श्रीनाथ, श्रीनिवास, श्रीपति, श्रीरमण, श्रीश, सत्य-नारायण, सत्यनारायण, सर्व, सर्वेश्वर, सहस्रचरण, सहस्रचित्त, सहस्रजित्, सारंगपाणि, सुप्रसाद, सुरेश, स्वर्णबिंदु, स्वर्णबिन्दु, हरि, हिरण्यकेश, हिरण्यगर्भ, हृषिकेश, हृषीकेश


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

హిందువుల విశ్వాసం ప్రకారం దశావతారాలుగల దేవుడు

రాముడు మరియు కృషుడు విష్ణువు యొక్క అవతారం.
అంబుజనాభుడు, అంబుజోధరుడు, అక్షధరుడు, అచ్యుతుడు, అజగుడు, అజయుడు, అజితుడు, అనిరుద్ధుడు, అనీశుడు, అపరాజితుడు, అబ్ధిశయనుడు, అభిరూపుడు, అమరప్రభుడు, అమ్బోధిసుతకాంతుడు, అరవిందాక్షుడు, అశిరుడు, ఇందీవరుడు, ఇంద్రావరజుడు, ఈశ్వరేశ్వరుడు, ఉపేంద్రుడు, ఋణదాముడు, ఏకాంగుడు, కంబమయ్య, కంబుపాణి, కడారిపటుడు, కపి, కపిలుడు, కమలాక్షుడు, కుందుడు, కేశటుడు, కేశవుడు, కేశుడు, క్రతువు, గదాధరుడు, గరుడధ్వజుడు, గరుడవాహనుడు, గరుడిరవుతు, చక్రధరుడు, చక్రపాణి, చక్రవంతుడు, చక్రాయుధుడు, చక్రి, చక్రికుడు, జగన్నాధుడు, జనార్ధనుడు, జినుడు, జిష్ణువు, తామరకంటి, తీర్థకరుడు, తెలిదీవిదొర, త్రివిక్రముడు, దామోధరుడు, ద్విజవాహనుడు, ధనుజారి, ధరణీధరుడు, ధృవుడు, నందుడు, నల్లవేల్పు, నారాయణుడు, పంకజనాభుడు, పచ్చవలువధారి, పద్మగర్భుడు, పద్మనాభుడు అల్లుడు, పద్మాక్షుడు, పద్మినీశయుడు, పాంచజన్యధరుడు పుండరీకాక్షుడు, పావనుడు, పింగళుడు, పీతాంబరుడు, పురంధరుడు, పెరుమాళ్ళు, బభ్రువు, భావనుడు, భూరి, మధుజిత్తుడు, మధుసూధనుడు, మాపతి, మాయడు, ముంజకేశుడు, ముకుందుడు, యజుష్పతి, యజ్ఞపతి, యజ్ఞపురుషుడు, యజ్ఞేశ్వరుడు, యతి, యమకీలుడు, రక్కసిదొంగ, రమాకాంతుడు, రవినేత్రుడు, లక్ష్మీకాంతుడు, లక్ష్మీజాని, లక్ష్మీపతి, లక్ష్మీరమణుడు, లక్ష్మీశుడు, లక్ష్మీసఖుడు, లచ్చిమగడు, వరాహమూర్తి, విభుడు, విరజుడు, విరించి, విలాసి, విశ్వంభరుడు, విశ్వకాయుడు, విశ్వబాహుడు, విశ్వాత్ముడు, విష్ణువు, విష్వక్సేనుడు, వేదాదిదేవుడు, వేదాదిపుడు, వైకుంఠుడు, శంఖపాణి, శంఖభృత్తు, శతానందుడు, శర్మదుడు, శేషసాయి, శేషి, శౌరి, శ్రీకాంతుడు, శ్రీగర్భుడు, శ్రీదయితుడు, శ్రీధరుడు, శ్రీనాధుడు, శ్రీనివాసుడు, శ్రీమంతుడు, శ్రీవత్సుడు, శ్రీవరుడు, శ్రేష్టుడు, షడంగజిత్తు, సచ్చిదానందుడు, సరసిజనాభుడు, సామగర్భుడు, సోమగర్భుడు, స్వర్ణబంధువు, హంసుడు, హరమేధుడు, హరి, హిరణ్యగర్భుడు, హృషీకేశుడు, హేమశంకరుడు, హేమశంఖుడు, హేమాంగుడు

ಹಿಂಧೂಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಸೃಷ್ಟಿಯನ್ನು ಪಾಲನೆ ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದು ಒಬ್ಬನೇ ದೇವರು

ರಾಮ ಮತ್ತು ಕೃಷ್ಣ ವಿಷ್ಣುವಿನ ಅವತಾರ.
ಅಂಬರೀಷ, ಅಕ್ಷರ, ಅನೀಶ, ಅವರಪ್ರಭು, ಅಸುರಾರಿ, ಇಂದಿರ ರಮಣ, ಋಷಿಕೇಶ, ಕಮಲನಾಥ, ಕಮಲನಾಭ, ಕಮಲನಾಭಿ, ಕಮಲಪತಿ, ಕಮಲೇಶ, ಕಮಲೇಶ್ವರ, ಕೈಟಭಾರಿ, ಖಗಸನ, ಗಜಾಧರ, ಗರುಡಗಾಮಿ, ಗರುಡದ್ವಜ, ಗೋವಿಂದ, ಚಕ್ರಧರ, ಚಕ್ರಪಾಣಿ, ಚಕ್ರೇಶ್ವರ, ಜಗದೇಶ, ಜಗನಾಥ, ಜರ್ನಾಧನ, ಜ್ಞಾನೇಶ್ವರ, ತ್ರಿಲೋಕನಾಥ, ತ್ರಿಲೋಕೇಶ, ದನ್ವಿ, ದಮೋದರ, ದೇವೇಶ್ವರ, ನಾರಾಯಣ, ಪುಂಡರೀಕಾಕ್ಷ, ಬಾಣಾರಿ, ಮಹಾಕ್ಷ, ಮಹಾನಾರಾಯಣ, ಮಹಾಭಾಗ, ಮಹೇಂದ್ರ, ರತ್ನನಾಭ, ರಮಾಕಾಂತ, ರಮಾಪತಿ, ರಮೇಶ, ಲಕ್ಷ್ಮಿಕಾಂತ, ವಂಶ, ವಸುದಾದರ, ವಾಸು, ವಿಭು, ವಿಶ್ವಕಾಯ, ವಿಶ್ವಗರ್ಭ, ವಿಶ್ವಧರ, ವಿಶ್ವನಾಭ, ವಿಶ್ವಪ್ರಭೋದ, ವಿಶ್ವಬಾಹು, ವಿಶ್ವಾಂಭರ, ವಿಷ್ಣು, ವೀರಬಾಹು, ಶಂತಾನಂದ, ಶಾಂರಂಗಪಾಣಿ, ಶ್ರೀಕಾಂತ, ಶ್ರೀನಿವಾಸ, ಶ್ರೀರಮಣ, ಶ್ರೀಷ, ಸತ್ಯನಾರಾಯಣ, ಸರ್ವೇಸ್ವರ, ಸಹಸ್ತಚಿತ್ತ, ಸಹಸ್ರಚರಣ, ಸಾರಂಗಪಾಣಿ, ಸುಪ್ರಸಾದ, ಸುರೇಶ, ಸ್ವರ್ಣಬಿಂದು, ಹರಿ, ಹಿರಣ್ಯಕೇಶ, ಹಿರಣ್ಯಗರ್ಭ

ହିନ୍ଦୁମାନଙ୍କର ଜଣେ ପ୍ରମୁଖ ଦେବତା ଯାହାଙ୍କୁ ସୃଷ୍ଟିର ପାଳନ କର୍ତ୍ତା ବୋଲି ବିଚାରକରାଯାଏ

ରାମ ଓ କୃଷ୍ଣ ବିଷ୍ଣୁଙ୍କର ଅବତାର
କମଳପତି, କମଳାକାନ୍ତ, କମଳେଶ, ଚକ୍ରଧର, ଚକ୍ରପାଣି, ଜଗଦୀଶ, ଜନାର୍ଦନ, ନାରାୟଣ, ପୁଣ୍ଡରୀକାକ୍ଷ, ବାସୁଦେବ, ବିଷ୍ଣୁ, ମହେନ୍ଦ୍ର, ରମାପତି, ରମେଶ, ଶାରଙ୍ଗପାଣି, ଶ୍ରୀକାନ୍ତ, ଶ୍ରୀନିବାସ, ହରି

हिंदूंच्या त्रिमूर्तींपैकी एक, विश्वाचे पालन करणारी देवता.

विष्णूने प्रसन्न होऊन धृवाला वरदान दिले.
अच्युत, केशव, जनार्दन, त्रिविक्रम, नारायण, मधुसुदन, माधव, रमाकांत, रमानाथ, रमापती, रमारमण, रमावर, लक्ष्मीकांत, लक्ष्मीनायक, लक्ष्मीपती, विष्णू, वैकुंठनाथ, श्रीवास, सत्यनारायण, हरी

The sustainer. A Hindu divinity worshipped as the preserver of worlds.

vishnu

விஷ்ணு, திருமால், பெருமாள்

ராமனும், கிருஷ்ணனும் விஷ்ணுவின் அவதாரங்கள்.
திருமால், பெருமாள், விஷ்ணு

സൃഷ്ടിയുടെ പരിപാലനം ചെയ്യുന്ന ഹിന്ദു ദേവത

രാമനും കൃഷ്ണനും വിഷ്ണുവിന്റെ തന്നെ അവതാരങ്ങള്‍ ആകുന്നു
കമലാപതി, കേശവന്‍, ചക്രപാണി, ജിഷ്ണു, മാധവന്‍, വിഷ്ണു, ശാര്ങംഗധരന്‍, ശ്രീനിവാസന്‍, ഹരി
௨. संज्ञा / सजीव / जन्तु / स्तनपायी / व्यक्ति

பொருள் : नर संतान।

எடுத்துக்காட்டு : कृष्ण वसुदेव के पुत्र थे।
पुत्र कुपुत्र हो सकता है लेकिन माता कुमाता नहीं हो सकती।

ஒத்த சொற்கள் : अंगज, आत्म-संभव, आत्म-सम्भव, आत्मज, आत्मजात, आत्मनीन, आत्मप्रभव, आत्मभू, आत्मसंभव, आत्मसमुद्भव, आत्मसम्भव, आत्मोद्भव, इब्न, किशोर, कुँवर, कुंवर, कुमार, चिरंजी, जात, जाया, तनय, तनुज, तनुभव, तनुरुह, तनू, तनूज, तनूद्भव, तनूरुह, तनोज, तनौज, दायदवत्, नंदन, नन्दन, पुत्र, पूत, फरजंद, फरजन्द, फरज़ंद, फरज़न्द, फरज़िंद, फरज़िन्द, फरजिंद, फरजिन्द, फर्जंद, फर्जंन्द, फर्ज़ंद, फर्ज़न्द, फर्ज़िंद, फर्ज़िन्द, फर्जिंद, फर्जिन्द, बच्चा, बाल, बालक, बेटा, मोड़ा, लड़का, लाल, वटु, वटुक, वीर्यज, सुत, सूत


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

మానవుల యొక్క మగ సంతానం

కృష్ణుడు వసుదేవుని కుమారుడు.పుత్రుడు చెడ్డ పుత్రుడు అవుతాడు కాని తల్లి ఎప్పుడు చెడ్డ తల్లి అవ్వదు.
కుమారుడు, పుత్రుడు

ಗಂಡುಸಂತಾನ

ಕೃಷ್ಣ ವಸುದೇವನ ಮಗಪ್ರಪಂಚದಲ್ಲಿ ಕೆಟ್ಟ ಮಗನಿರಬಹುದು ಆದರೆ ಕೆಟ್ಟ ತಾಯಿ ಇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
ಕಿಶೋರ, ಕುಮಾರ, ಗಂಡುಸಂತಾನ, ಚಿರಂಜೀವಿ, ತನುಜ, ಪುತ್ರ, ಮಗ, ಹುಡುಗ

ପୁରୁଷ ସନ୍ତାନ

କୃଷ୍ଣ ବସୁଦେବଙ୍କ ପୁଅ ପୁତ୍ର କୁପୁତ୍ର ହୋଇପାରେ ମାତ୍ର ମାତା କୁମାତା ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ
କୁମର, ନନ୍ଦନ, ପୁଅ, ପୁତ, ପୁତ୍ର, ସୁତ

A male human offspring.

Their son became a famous judge.
His boy is taller than he is.
boy, son

পুরুষ সন্তান

শ্রীকৃষ্ণ বাসুদেবের পুত্র ছিলেনপুত্র কুপুত্র হতে পারে কিন্তু মাতা কখনই কুমাতা হতে পারে না
অঙ্গজ, আত্মজ, আত্মভূ, কিশোর, কুমার, চিরঞ্জীব, ছেলে, তনুজ, তনয়, নন্দন, পুত্র, বালক, সুত

ஒருவருடைய ஆண்குழந்தை

ஸ்ரீ கிருஷ்ணன் வாசுதேவனின் மகன்
மகன்

മനുഷ്യപുത്രന്.

കൃഷ്ണന്‍ വസുദേവരുടെ പുത്രന്‍ ആയിരുന്നു.പുത്രന് കുപുത്രന്‍ ആവാം.പക്ഷെ മാതാവു് കുമാതാവു്‌ ആകില്ല.
ആണ്കുഞ്ഞു്‌, ആണ്കുട്ടി, ആത്മജന്‍, കുമാരന്‍, തനയന്‍, തനുജന്‍, തനൂജന്‍, നന്ദനന്‍, പിന്തുടര്ച്ചക്കാരന്, പുത്രന്‍, മകന്, വത്സന്, വീര്യജന്‍, സന്തതി, സന്താനം, സുതന്‍, സൂനു
௩. संज्ञा / जातिवाचक संज्ञा
    संज्ञा / सजीव / जन्तु / पक्षी

பொருள் : एक काला पक्षी जो कर्कश स्वर में बोलता है।

எடுத்துக்காட்டு : कौआ पेड़ की डाल पर बैठकर काँव-काँव कर रहा है।

ஒத்த சொற்கள் : अरिष्ट, अलि, आत्मघोष, करार, करारा, काक, काग, कागा, कौआ, कौवा, दिवाटन, द्विक, धूलिजंघ, धूलिजङ्घ, नगरीवक, प्रातर्भोक्ता, महालोभ, महालोल, लघुपाती, वृक, शक्रज, शक्रजात


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

నల్లగా ఉండి కర్కషస్వరంతో అరిచే పక్షి

కాకి చెట్టు కొమ్మ మీద కూర్చొని కావ్-కావ్ అని అరుస్తుంది.
కాకి

ଗୋଟିଏ କଳା ପକ୍ଷୀ ଯେ କର୍କଶ ସ୍ୱରରେ ଡାକେ

କାଉ ଗଛ ଡାଳରେ ବସି କା କା ରାବୁଛି
କାଉ, କାକ, କୁଆ, ଡାମେରାକୁଆ

ಒಂದು ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣದ ಪಕ್ಷಿ ಕರ್ಕಶ ಧ್ವನಿಯಲ್ಲಿ ಕೂಗುತ್ತದೆ

ಕಾಗೆಯು ಮರದ ಕೊಂಬೆಯ ಮೇಲೆ ಕುಳಿತು ಕಾಕಾ ಎಂದು ಕೂಗುತ್ತಿದೆ.
ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣದ ಪಕ್ಷಿ, ಕರಟಕ, ಕಾಕೆ, ಕಾಗೆ

काळ्या रंगाचा, लांबट व बळकट चोचीचा , मासे, कीडे खाणारा,कावकाव असा कर्कश शब्द करणारा एक पक्षी.

कावळा आपले घरटे नेहमी उंच झाडावर बांधतो
काऊ, काक, कावळा

Black birds having a raucous call.

crow

একটা কালো পাখি যা কর্কশ স্বরে ডাকে

কাক গাছের ডালে বসে কা কা করছে
কাক

காகா என்று கத்தும் ஒரு கரிய நிறப் பறவை.

காக்கா மரக்கிளையில் அமர்ந்து கா, கா என்று கத்திக் கொண்டிருக்கிறது
காகம், காக்கா, காக்கை

௪. संज्ञा / सजीव / जन्तु / पौराणिक जीव

பொருள் : वह जिसे पुराणों में सदा जीवित रहनेवाला माना गया है।

எடுத்துக்காட்டு : अश्वत्थामा, कृपाचार्य, परशुराम, बलि, विभीषण, व्यास और हनुमान - ये सात चिरंजीव हैं।

चिरंजीव   विशेषण

௧. विशेषण / विवरणात्मक / समयसूचक

பொருள் : जो बहुत दिनों तक जीता रहे।

எடுத்துக்காட்டு : कुछ चिरंजीव ऋषि हिमालय की गुफाओं में रहते हैं।

ஒத்த சொற்கள் : अतिजीवित, अतिजीवी, अमृतासु, आयुष्मान, आयुष्मान्, चिरंजी, चिरंजीवी, चिरजीवी, चिरायु, जैवातृक, दीर्घजीवी, दीर्घायु


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

దీర్ఘకాలము జీవించి ఉండటం.

పెద్దవాళ్ళు చిరంజీవులై ఉండాలని పిల్లలను ఆశిర్వాదిస్తారు.
ఆయుస్సుమానులై, చిరంజీవులై, చిరాయువై, దీర్ఘాయుస్సులై

ଯେ ବହୁତ ଦିନ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ବଞ୍ଚେ

ଚିରଞ୍ଜୀବୀ ହେବା ନିମନ୍ତେ ସାଧୁ ଆଶୀର୍ବାଦ ଦେଲେ
ଅମର, ଆୟୁଷ୍ମାନ, ଚିରଜୀବୀ, ଚିରଞ୍ଜୀବୀ, ଚିରାୟୁ, ଦୀର୍ଘାୟୁ, ବୁଢ଼ାଟେ ହେଇଥା

उदंड आयुष्याचा म्हणजे पुष्कळ दिवस जगणारा.

गुरुजींनी दीर्घायु होण्याचा आशिर्वाद दिला
आयुष्यमान, औक्षवंत, औक्षवान, चिरंजीव, चिरंजीवी, चिरायु, दीर्घजीवी, दीर्घायु

Existing for a long time.

Hopes for a durable peace.
A long-lasting friendship.
durable, lasting, long-lasting, long-lived

যে বহুদিন পর্যন্ত বেঁচে থাকে

মহাত্মাজী চিরঞ্জীবী হওয়ার আশীর্বাদ দিলেন
আয়ুষ্মান, চিরঞ্জীবী, দীর্ঘজীবী, দীর্ঘায়ু

நீண்ட காலம் உயிரோடுள்ள நபர்

அவர் தன் மகனை சிரஞ்சீவியான வாழ்க்கை வாழ ஆசிர்வதித்தார்.
சிரஞ்சீவியான, நீண்ட ஆயுளுள்ள

വളരെയധികം ദിവസം ജീവിക്കുന്ന.

മഹാത്മാജി ചിരഞ്ജീവി ആകുന്നതിനുള്ള ആശീര്വാദം തന്നു.
ചിരഞ്ജീവി
௨. विशेषण / विवरणात्मक / गुणसूचक

பொருள் : जो कभी मरे नहीं या जिसने मृत्यु को जीत लिया हो।

எடுத்துக்காட்டு : पौराणिक कहानियों के अनुसार अमृत पीने से जीव अमर हो जाता है।

ஒத்த சொற்கள் : अमर, अमरण, अमर्त, अमर्त्य, कालजयी, कालजीत, कालातीत, चिरंजी, चिरंजीवी, चिरजीवी, मृत्यु विजेता, मृत्युंजयी


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

మరణాన్ని జయించిన

పౌరాణిక కథల ప్రకారం అమృతం తాగితే జీవులు అమరులవుతారు.
అమరులైన, చిరంజీవియైన, మృత్యుంజయులైన

ଯିଏ କେବେ ମରେ ନାହିଁ ବା ଯେ ମୃତ୍ୟୁକୁ ଜୟ କରିଛି

ପୌରାଣିକ କାହାଣୀ ଅନୁସାରେ ଅମୃତ ପିଇବାଦ୍ୱାରା ପ୍ରାଣୀ ଅମର ହୋଇଯାଏ
ଅମର, ଅମର୍ତ୍ୟ, କାଳଜୟୀ, କାଳାତୀତ, ଚିରଞ୍ଜିବୀ, ମୃତ୍ୟୁଞ୍ଜୟ, ମୃତ୍ୟୁଞ୍ଜୟୀ

कधीही न मरणारा.

पुराणातील गोष्टीनुसार अमृत प्यायल्याने जीव अमर होतो.
अमर, चिरंजीव, मृत्यूरहित

Not subject to death.

immortal

যে কখনও মরে না বা যে মৃত্যুকে জয় করেছে

পৌরাণিক কাহিনী অনুসারে অমৃত পান করলে জীব অমর হয়ে যায়
অমর, অমরণশীল, অমর্ত্য, চিরঞ্জীবী, মৃত্যুঞ্জয়ী

அழிவு அற்றவராகிய தேவர்.

பழங்கால கதையில் அமிர்தம் குடித்தவர் அமராக இருக்கலாம் என்று சொல்லப்படுகிறது
அமரரான

ഒരിക്കലും മരിക്കാത്തവന് അല്ലെങ്കില്‍ മൃത്യുവിനെ ജയിച്ചവന്.

പുരാണേതിഹാസങ്ങളില്‍ അമൃതു്‌ കുടിക്കുന്നവന്‍ അമരന്‍ ആയിത്തീരും.
അമരന്, അമര്ത്യന്, കാലനെ ജയിച്ചവന്‍, ചിരഞ്ഞീവി, മൃത്യുഞ്ചയന്‍, മൃത്യുവിനെ ജയിച്ചവന്‍
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।