பொருள் : किसी चीज के ठुकने अर्थात् टकराने आदि से लगनेवाला आघात जिससे कुछ टूटने-फूटने या हानि पहुँचाने की आशंका या संभावना हो।
எடுத்துக்காட்டு :
दर्पण सँभाल कर ले जाना कहीं ठोकर न लगने पाए।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ഏതെങ്കിലും ഒരു വസ്തു മറ്റെവിടെയെങ്കിലും തട്ടിയ കാരണത്താല് പൊട്ടുക അല്ലെങ്കില് അതിന് കേട് സംഭവിക്കുക
കണ്ണാടി സൂക്ഷിച്ച് കൊണ്ട് പോകണം അത് എവിടേയും തട്ടി പൊട്ടാതെ നോക്കണംபொருள் : वह चोट या आघात जो चलते समय किसी अंग में किसी कड़ी चीज से लगे।
எடுத்துக்காட்டு :
चलते समय पैर में पत्थर से ठोकर लग गई।
दरवाजे के चौखट से सिर पर ठोकर लग गई।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
চলার সময় কোনও অঙ্গ কোনও শক্ত জিনিসের সাথে লেগে যাওয়ার ফলে লাগা আঘাত বা চোট
"বেরোনোর সময় দরজায় মাথায় ঠুকে গেছে।"ഏതെങ്കിലും കടുപ്പമുള്ള വസ്തുവില് തട്ടിയുണ്ടാകുന്ന മുറിവ്
നടക്കുമ്പോള് എന്റെ കാല് കല്ലില് തട്ടി പൊട്ടി കതകിന്റെ കട്ടിളപ്പടിയില് തട്ടി തല പൊട്ടിபொருள் : लकड़ी, पत्थर आदि की वे वस्तुएँ जिससे ठोकर लगे।
எடுத்துக்காட்டு :
इस रास्ते में कई जगह ठोकरें हैं जरा बच कर चलना।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
മരം കല്ല് മുതലായ വസ്തുക്കള് അതില് ചിലപ്പോള് തട്ടാം
ഈ വഴിയില് ഒരുപാട് തടസ്സങ്ങള് ഉണ്ട് സൂക്ഷിച്ച് പോകണംபொருள் : नंगे पैर के अगले भाग अथवा पहने हुए जूते की नोक या पंजे से किसी वस्तु या व्यक्ति पर किया जानेवाला आघात।
எடுத்துக்காட்டு :
टीटीआई ने ट्रेन की फर्श पर सो रहे यात्री को ठोकर मारकर जगाया।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
பொருள் : एक प्रकार का कुश्ती का दाँव।
எடுத்துக்காட்டு :
पहलवान ने विपक्षी के पैर में ठोकर लगाकर उसे नीचे गिरा दिया।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
பொருள் : किसी प्रकार का ऐसा कड़ा या भारी आघात जो बहुत अधिक अनिष्टकर या हानिप्रद सिद्ध हुआ हो।
எடுத்துக்காட்டு :
कई बार ठोकरें खाकर भी वह सचेत नहीं हुआ।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :