பொருள் : आवेशित होने की अवस्था या भाव या चित्त की प्रबल वृत्ति।
எடுத்துக்காட்டு :
मैं आवेश में आकर न जाने क्या-क्या कह गया।
ஒத்த சொற்கள் : आवेग, आवेश, उकसनि, उकसाई, उकसाव, उकसावा, उत्तेजना, गरमी, गर्मी, ग़ुबार, गुबार, च्वेष, जजबा, जज़बा, जज़्बा, जज्बा, जोश, झोंक, नोंक झोंक, नोंक-झोंक, नोंकझोंक, नोक झोक, नोक-झोंक, नोक-झोक, नोकझोंक, नोकझोक, सरगरमी, सरगर्मी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
The state of being emotionally aroused and worked up.
His face was flushed with excitement and his hands trembled.உணர்ச்சி வசப்பட்ட நிலை
எனக்கு ஆவேசம் வந்துவிட்டால் நான் என்ன பேசுகிறேன் என்று எனக்கே தெரியாது.തീവ്രമായ വികാരത്തിനടിമപ്പെടുക.
ഞാന് തീക്ഷ്ണവികാരത്തില് എന്തൊക്കെയോ പറഞ്ഞു പോയി.பொருள் : शीघ्र होने की अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
उसके काम में शीघ्रता है।
जल्दी का काम शैतान का।
ஒத்த சொற்கள் : अप्रलंब, अप्रलम्ब, ईषणा, चटका, चपलता, जल्दी, तीक्ष्णता, तीव्रता, तेज़ी, तेजी, त्वरण, त्वरा, फुरती, फुर्ति, रय, वेग, शिद्दत, शीघ्रता, सिताब
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
വേഗം ആകുന്ന അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില് ഭാവം.
അണ്ണാന് പെട്ടെന്ന് മരത്തില് കയറി.